When I was younger, I thought sound was very important to us as humans, so I said, "My ears, Mommy."
She said, "No. Many people are deaf. But you keep thinking about it and I will ask you again soon."
媽媽過去常會(huì)問我身體最重要的部分是什么。幾年來,我一直在想我認(rèn)為正確的答案。
小的時(shí)候,我認(rèn)為聲音對(duì)我們?nèi)祟悂碚f很重要,所以我說:“是我的耳朵,媽媽。”
而她卻說:“不是。很多人都聽不到聲音呀。不過你要繼續(xù)想這個(gè)問題,不久我還會(huì)再問你的。”
Several years passed before she asked me again. Since making my first attempt, I had contemplated the correct answer. So this time I told her, "Mommy, sight is very important to everybody, so it must be our eyes."
She looked at me and told me, "You are learning fast, but the answer is not correct because there are many people who are blind."
Stumped again, I continued my quest for knowledge and over the years, Mother asked me a couple more times and always her answer was, "No. But you are getting smarter every year, my child."
她再次問我,已是數(shù)年之后。自從第一次的嘗試后,我一直在思考著正確答案。因此,這次我告訴她:“媽媽,視覺對(duì)每個(gè)人都很重要,所以一定是我們的眼睛!”
媽媽看看我,說:“你學(xué)得可真快!可答案還是不對(duì),因?yàn)橛泻芏嗳耸裁匆部床灰姟?rdquo;再一次被難倒的我繼續(xù)探求知識(shí)。
幾年來,媽媽又問了我好幾次這個(gè)問題,可她每次的回答都是:“不對(duì)。不過,我的孩子,你一年比一年聰明了!”
Then last year, my grandpa died. Everybody was hurt. Everybody was crying. Even my father cried. I remember that especially because it was only the second time I saw him cry.
My Mom looked at me when it was our turn to say our final good-bye to grandpa. She asked me, "Do you know the most important body part yet, my son?"
I was shocked when she asked me this then. I always thought this was a game between her and me.
She saw the confusion on my face and told me, "This question is very important. It shows that you have really lived in your life. For every answer you gave me in the past, I have told you that you were wrong and I have given you an example why. But today is the day you need to learn this important lesson."
去年,我的祖父去世了。每個(gè)人都悲痛不已,每個(gè)人都在哭泣,就連我父親都落淚了。我對(duì)此印象十分深刻,因?yàn)槟鞘俏矣猩詠淼诙慰吹剿蕖?/p>
當(dāng)輪到我們?nèi)ズ妥娓缸詈蟮绖e時(shí),媽媽看了看我。她問我:“你現(xiàn)在知道身體最重要的部分是什么了嗎,我的兒子?”
我對(duì)她此時(shí)問我這個(gè)問題感到十分吃驚。我一直以為這只是媽媽和我之間的一個(gè)游戲。她看到我一臉的不解,告訴我:“這個(gè)問題很重要,它表明你一直都沉浸在自己的生活中。對(duì)于以前你給出的每個(gè)答案,我都告訴你答錯(cuò)了,并都舉了例子做了說明。但今天該是你學(xué)習(xí)這重要一課的日子了。”
She looked down at me as only a mother can. I saw her eyes well up with tears. She said, "Son, the most important body part is your shoulder."
I asked, "Is it because it holds up my head?" She replied, "No, it is because it can hold the head of a friend or a loved one when they cry. Everybody needs a shoulder to cry on sometime in life, my son. I only hope that you have enough love and friends that you will always have a shoulder to cry on when you need it."
媽媽低下頭,用那種只有母親才有的眼神看著我。我看到她眼里涌上了淚水。她說:“兒子,身體最重要的部分是你的肩膀啊!”
我問道:“是因?yàn)樗沃业哪X袋嗎?”她回答說:“不,是因?yàn)楫?dāng)一個(gè)朋友或一個(gè)你愛的人哭泣的時(shí)候,它能給予依靠。我的兒子,每個(gè)人一生中都有一些時(shí)候,需要一個(gè)可以依靠著哭泣的肩膀,我只希望你能有足夠多的愛心和朋友。這樣在你需要的時(shí)候,總能有一個(gè)肩膀可以讓你依靠著哭泣。”
Then and there I knew the most important body part is not a selfish one—it is sympathetic to the pain of others.
People will forget what you said. People will forget what you did. But people will NEVER forget how you made them feel.
此時(shí)此刻我才明白,原來身體最重要的部分應(yīng)該是無私的,它是對(duì)別人的痛苦的同情。
人們會(huì)忘記你曾說過什么。人們會(huì)忘記你曾做過什么。但人們永遠(yuǎn)也忘不了你曾帶給他們什么樣的感受。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市金沙緣圓寶邸英語學(xué)習(xí)交流群