75歲的泰瑞·勞爾曼從沒想過自己會因?yàn)楹褪杖菟锏呢堖湟黄鸫蝾蔀榫W(wǎng)絡(luò)紅人。
The photo of him sleeping with cats -- in various positions -- at a pet shelter in Wisconsin has gone viral on the internet, and helped the shelter raise more than $30,000.
泰瑞與威斯康星州一家寵物收容所里的貓咪用不同的姿勢一起小睡的照片在網(wǎng)上走紅,并幫收容所募集了逾3萬美元。
Terry volunteered to brush cats at the Safe Haven Pet Sanctuary about six months ago.
大約半年前,泰瑞毛遂自薦,幫“避風(fēng)港寵物收容所”的貓咪梳毛。
But grooming 20-30 cats can get exhausting, and the staff began snapping shots of Terry takinghis daily siestas with his furry friends and shared some of them on the shelter's Facebook page.
但為20-30只貓咪梳毛會令人感到疲憊,工作人員開始拍攝泰瑞每天跟貓咪一起午睡的照片,并將一些照片分享到收容所的臉書主頁上。
Unexpectedly, the post became a hit, and has been shared across the world more than 23,000 times.
這個帖子意外走紅,在全球被分享了超過2.3萬次。
Thousands of well-wishers have shared comments and pledged thousands of dollars to the shelter in donations.
許多善心人士分享了對帖子的評論并承諾向收容所捐贈數(shù)千美元。
The retired Spanish teacher, with no mobile phone or computer, still can not get his head around his new found online fame. But he said he would do anything to raise money for the shelter.
泰瑞是一名退休的西班牙語教師,不用手機(jī)和電腦,他對自己成了新晉網(wǎng)紅這件事還一頭霧水。但他表示,只要能幫收容所籌款,自己愿意做任何事。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市合肥路382號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群