Goodbye my friend its hard to die
再見了朋友 難以忘懷
when all the birds are singing in the sky
當(dāng)所有的鳥兒在天空歌唱
And all the flowers are everywhere
到處都能看到鮮花兒
Pretty girls are everywhere
到處是漂亮的女孩
Think of me and I'll be there
想我了 我會(huì)與你同在
Goodbye, Papa, please pray for me.
再見了 爸爸 請(qǐng)為我祈禱
I was the black sheep of the family.
我是家里最讓人頭痛的孩子
And I don't know the all these words.
我不知道...所有的歌詞
I have boggy turds.
我拉的是像沼澤般的大便
With my B.B. gun I would kill birds.
我會(huì)用BB槍去打鳥
We had joy. We had fun.
我們?cè)袣g笑 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the hills that we climb
但我們爬過的山
were just seasons out of time.
已經(jīng)時(shí)節(jié)變遷
All our lives, we had fun.
我們的生活 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the hill that we reached
但我們到過的山
were just starfish on the beach
只是在海灘上的海星
Goodbye Michelle my little one
再見了蜜雪 我的寶貝
I was the apple of the shiny sun.
我是一個(gè)在陽光下發(fā)光的蘋果
And la la la la hill we reach.
啦啦啦啦 我們爬過的小山
All my tears are salty.
我的淚是咸的
I think now I will start to read.
我想我現(xiàn)在要開始改念的了
We had joy. We had fun.
我們?cè)袣g笑 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the hills that we climb
但我們爬過的山
were just seasons out of time.
已經(jīng)時(shí)節(jié)變遷
We had joy. We had fun.
我們?cè)袣g笑 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the hill on the beach
但是在海灘上的那個(gè)小山
were just starfish on the beach
只是在海灘上的海星
We had joy. We had fun.
我們?cè)袣g笑 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the hills that we climb
但我們爬過的山
were just seasons out of time.
已經(jīng)時(shí)節(jié)變遷
I've had joy. We had fun.
我曾有歡笑 我們?cè)锌鞓?br />
We had seasons in the sun,
我們?cè)嘘柟獾募竟?jié)
but the stars that we reached
但我們到過的星星
were just starfish on the beach
只是在海灘上的海星星