My life's been magic seems fantastic
我的人生幻似魔法 妙不可言
I used to have a hole in the wall
曾千瘡百孔的居所
With a mattress
搖搖欲墜
It's funny when you want it
有趣的是 當(dāng)夢(mèng)寐以求的全部
Suddenly you have it
霎時(shí)間 被收入囊中
You find out that your gold's just plastic
你卻發(fā)現(xiàn) 所謂奢華 不過(guò)形同虛設(shè)
Every day every night
無(wú)論晝夜交替
I've been thinking back on you and I
你我過(guò)往 不斷浮現(xiàn)于腦海
Every day every night
日夜砥礪訓(xùn)練
I worked my whole life
耗盡畢生精力
Just to get right just to be like
僅為今朝 能夠心生自豪地
Look at me I'm never coming down
唱道:“仰望我翱翔 永不墜跌”
I worked my whole life
此生竭力拼搏
Just to get high just to realize
愿出類拔萃 方能知曉
Everything I need is on the
曾心馳神往的一切
Everything I need is on the ground
其實(shí)仍近在咫尺
On the ground
都未曾走遠(yuǎn)
Everything I need is on the ground
并非遙不可及
Nah but they don't hear me though
即便旁人對(duì)我的話 充耳不聞
(Yeah what goes up it must come down)
(不過(guò)風(fēng)水輪流轉(zhuǎn) 起落各有時(shí))
Nah but they don't hear me though
心聲難以傳遞 總被忽略
(You're running out of time)
(留下的時(shí)間 也所剩無(wú)幾)
My world's been hectic seems electric
我的世界奔波忙碌 亢奮激昂
But I've been waking up
可每次蘇醒時(shí)分
With your voice in my head
你的聲音 總縈繞于耳
And I'm trying to send a message
我企圖發(fā)訊息告訴你
And let you know that every single minute
沒(méi)有你陪伴的時(shí)日
I'm without you I regret it
我內(nèi)心都懊悔不已
Every day every night
無(wú)論晝夜交替
I've been thinking back on you and I
你我過(guò)往 不斷浮現(xiàn)于腦海
Every day every night
日夜砥礪訓(xùn)練
I worked my whole life
耗盡畢生精力
Just to get right just to be like
僅為今朝 能夠心生自豪地
Look at me I'm never coming down
唱道:“仰望我翱翔 永不墜跌”
I worked my whole life
此生竭力拼搏
Just to get high just to realize
愿出類拔萃 方能知曉
Everything I need is on the
曾心馳神往的一切
Everything I need is on the ground
其實(shí)仍近在咫尺
On the ground
都未曾走遠(yuǎn)
Everything I need is on the ground
并非遙不可及
Nah but they don't hear me though
即便旁人對(duì)我的話 充耳不聞
(Yeah what goes up it must come down)
(不過(guò)風(fēng)水輪流轉(zhuǎn) 起落各有時(shí))
Nah but they don't hear me though
心聲難以傳遞 總被忽略
(You're running out of time)
(留下的時(shí)間 也所剩無(wú)幾)
I'm way up in the clouds
我青云直上
And they say I've made it now
眾人所見(jiàn) 我已功成名遂
But I figured it out
但我卻頓悟
Everything I need is on the ground
我曾祈愿的所有 此刻都被置于眼前
Just drove by your house
恰剛從你家門口駛過(guò)
So far from you now
如今卻似遙遙相望
But I figured it out
可我心終是明晰
Everything I need is on the
曾心馳神往的一切
Everything I need is on the ground
其實(shí)仍近在咫尺
On the ground
都未曾走遠(yuǎn)
Everything I need is on the ground
并非遙不可及
Nah but they don't hear me though
即便旁人對(duì)我的話 充耳不聞
On the ground
但心中渴望 仍擺在面前
Nah but they don't hear me though
心聲難以傳遞 總被忽略
Everything I need is on the ground
但朝暮的追求 僅一步之遙