英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

易錯(cuò)翻譯解析:259 到底責(zé)備了沒(méi)有

所屬教程:六級(jí)翻譯

瀏覽:

2019年10月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

259 到底責(zé)備了沒(méi)有?

原 文:

They didn't blame the girl slightly.

原 譯:

那他們一點(diǎn)也沒(méi)有/根本沒(méi)有責(zé)備那個(gè)女孩。

辨 析:

這一句原文是有點(diǎn)欺騙性,表示微量的slightly前面有否定詞not似乎應(yīng)該表示強(qiáng)調(diào),“一點(diǎn)也沒(méi)有/根本沒(méi)有”正是強(qiáng)調(diào)的否定。

不錯(cuò),英語(yǔ)中常用表示微量的詞來(lái)強(qiáng)調(diào)否定,如:His face showed not a flicker of expression.(他臉上沒(méi)有絲毫的表情。) Please don't breathe a syllable about our plan.(關(guān)于我們的計(jì)劃,請(qǐng)不要吐露一個(gè)字。)I don't know beans about navigation.(對(duì)于航行,我可是一竅不通。)但是這一句卻是一種“假否定”。首先,這里涉及到否定的轉(zhuǎn)移,從句法上說(shuō),本句中的not不是修飾blame,而是修飾slightly的,not slightly的意思則是heavily,所以原句的確切意思是“他們嚴(yán)厲地責(zé)備了那個(gè)女孩。”“他們一點(diǎn)也沒(méi)有/根本沒(méi)有責(zé)備那個(gè)女孩”的英文應(yīng)該是They didn't blame the girl in the least. 又如:

I did not do it reluctantly. 我是自愿做這件事的。(我做這件事一點(diǎn)也不勉強(qiáng)。)

You can't deny he has not partially succeeded. 你不能否認(rèn)他取得了極大的成功。

此外,表示微量的a little, a few等往往也構(gòu)成“假否定”,如:

You seemed not a little tired. 看上去,你累壞了/很累。(“一點(diǎn)兒也不累“是not a bit tired。)

Not a few member states voted against this proposal. 有相當(dāng)多的會(huì)員國(guó)對(duì)此建議投了反對(duì)票。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思邢臺(tái)市萬(wàn)友中央公園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦