英語六級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級翻譯 >  內容

英語六級翻譯:偶像崇拜

所屬教程:六級翻譯

瀏覽:

2015年06月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

請將下面這段話翻譯成英文

偶像崇拜(idol worship) 問題,是人們成長過程中的熱門話題。處于人生蛻變期的青少年,身心急速發(fā)展往往會造成適應上的困難和情緒上的失衡,此時若能有良好的楷模作為效仿的對象,再加上家長的正確引導,有助于青少年的成長與發(fā)展。人生是一個不斷模仿、學習與創(chuàng)新的歷程。孩子在成長的過程中,需要家長的引導與友伴的激勵。偶像崇拜的正確引導,有助于良好行為的塑造,了解它、接受它并應用它,才是積極之道。

參考翻譯

Idol worship is a hot topic during the growth of a person.In the changing period of juveniles' life,rapid development of body and psychology often leads to difficulty in adaption and imbalance in emotion.In this period,a good example to follow and parents'proper guidance are helpful for juveniles'growth and development.Life is a process of constant imitation,learning and innovation.During the process of growth,juveniles need parents'guidance and friends'encouragement.Guided properly,idol worship is helpful in shaping good behaviors.For idol worship,knowing it,accepting it and applying it is a positive way.

1.熱門話題:可譯為hot topic,也可譯為hot issue。

2.青少年:可譯為juveniles。也常用teenagers,指13歲到19歲的年輕人。

3.適應上的困難和情緒上的失衡:可譯difficulty in adaption and imbalance in emotion。

4.在成長的過程中:可譯為During the process of growth。

5.正確引導:可譯為(be) guided properly,即“恰當?shù)匾龑?rdquo;。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市林汀別墅英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦