請將下面這段話翻譯成英文:
中國的教育體系是一個由教育部(Ministry of Education)管理的國有公共教育系統(tǒng)。所有公民都必須接受9年義務教育。政府提供六七歲開始的小學教育(primary education),持續(xù)6年,緊隨其后的是為12歲至18歲的孩子準備的六年中學教育。一些省份可能有五年制的小學,但中學則為六年,一般初中為三年,高中為三年。教育部公布的小學入學率為99%,初、高中入學率均為80%。
參考翻譯
Education system in China is a state-owned system of public education run by the Ministry of Education.All citizens must accept the compulsory education for nine years.The government provides primary education for six years,starting at age six or seven, followed by six years of secondary education for ages 12 to 18.Some provinces may have five-year primary school,but six years for secondary school, including three years for middle school and three years for high school.The Ministry of Education reported a 99 percent enrollment rate for primary school and an 80 percent for both middle and high schools.
1.中國的教育體系是一個由教育部管理的國有公共教育系統(tǒng):“教育部”可譯為 Ministry of Education; “國有公共教育系統(tǒng)”可翻譯為 a state-owned system of public education。
2.義務教育:可翻譯為compulsory education。
3.入學率:可翻譯為enrollment。