184. Not everyone who picks up a fishing rod or goes out with a gun is a sportsman.
譯文
不是每個拿著釣魚竿或槍的人就是運動員。
點睛
本句的主干是not everyone is a sportsman。who引導(dǎo)的定語從句修飾everyone。
fishing rod意為“釣竿”。sportsman意為“運動員”,可以指各種比賽的運動員。如:
It goes without saying that a real sportsman will never dream of cheating in a game.
不用說,一個真正的運動員絕不會想在比賽中作弊。
考點歸納
本句中的not everyone意為“不是每一個人”,它所表示的否定是部分否定。如:
Not everyone can understand Einstein's Theory of Relativity. 不是每個人都能理解愛因斯坦的相對論。
此外,部分否定的表達還有:
not all或者all...not表示“不是所有”。如:
Not all bamboo grows tall. 并非所有的竹子都長得很高。
not...both或者both...not表示“不是兩個都”。如:
Both windows are not open. 兩扇窗子并沒有都開著。
not always表示“并不一直”。如:
He is not always so sad. 他并不是一直都這樣悲傷。
含有entirely,altogether,completely或quite的否定句。如:
The businessman is never to be entirely trusted. 不能完全信任商人。
含有all the time的否定句。如:
A foolish man doesn't make mistakes all the time. 笨人未必總是犯錯誤。