90. Professor Johnson, last night when I was putting the finishing touches on my paper, a computer failure completely wiped out my files. Do you think I can have another day to retype it?
點(diǎn)睛
本句的句式結(jié)構(gòu)較簡單,主要涉及when引導(dǎo)的時間狀語從句。
touch的意思是“(細(xì)節(jié)中的)微小之處”,put the finishing touches on/to sth. 表示“對……做最后修改”。如:
The artist was putting the finishing touches on a piece of work. 那位藝術(shù)家正在對一件作品做最后的修改。
computer failure指“計算機(jī)故障”。wipe out的意思是“擦掉;消滅”。如:
The attack is to wipe out data, to delete files, or to format the hard disk. 攻擊方式是消除數(shù)據(jù)、刪除文件或格式化硬盤。
考點(diǎn)歸納
與put有關(guān)的短語在四、
六級考試中經(jīng)常出現(xiàn),較難理解的主要包括:
put through接通;完成或達(dá)成(計劃、方案等);使某人經(jīng)受(苦難、考驗(yàn)等)
put across/over溝通或傳達(dá)(思想等);解釋清楚
put in正式提出某事物;呈交某事物
聽音解惑
本句中touches⌒on[?t?t?iz⌒?n]里的[z]與[?]相鄰,讀作[?t?t?i z?n],wiped⌒out[waipt⌒aut]里的[t]與[au]相鄰,讀作[waip taut];retype it[ri ?taip⌒it]里的[p]與[i]相鄰,讀作[ri ?taipit]。