2. I think your article in the school newspaper is right on target, and your viewpoints have certainly convinced me.
點(diǎn)睛
on target此處意為“切題”,是由其本意“正中目標(biāo)”引申而來(lái)的。right此處為副詞,意為“正好,恰好”,起強(qiáng)調(diào)作用。viewpoint意為“觀點(diǎn),看法”。convince為及物動(dòng)詞,意為“使相信,使信服”。
考點(diǎn)歸納
在口語(yǔ)中,想要表示確定的“目標(biāo)”通常會(huì)用到target,其常見(jiàn)搭配如下:
meet targets意為“完成指標(biāo),實(shí)現(xiàn)目標(biāo)”。如:
Salespersons are under pressure to meet sales targets. 售貨員承受著要完成銷售指標(biāo)的壓力。
on target除意為“切題”外,還可指“有可能實(shí)現(xiàn)目標(biāo)”。如:
We're on target for 5% increase by the end of the year. 我們有可能在年底實(shí)現(xiàn)增長(zhǎng)5%的目標(biāo)。
target group/audience... 意為“目標(biāo)群體、觀眾等”。如:
You should clearly identify your target market. 你們需要明確你們所針對(duì)的目標(biāo)市場(chǎng)。
聽(tīng)音解惑
right⌒on[rait⌒?n]里的[t]與[?]相鄰,讀作[rai t?n]。