1、 筋疲力盡,這個表達不太正式,多用于口語。
I‘m usually worn out at the end of the day. 在一天快結(jié)束時我時常覺得很累。
2、 破舊不堪。
My soles were worn out after a long time trip.經(jīng)過長時間的旅行,我的鞋底已經(jīng)破舊不堪。
better
1、‘d better 最好是
I‘d better read one of the articles for the class. 我最好還是為上課讀篇文章準備一下。
I think you‘d better find another partner. 我想你最好還是另找一個搭檔吧。
2、make it better 讓……更好
I‘d rewrite the last two paragraphs to make it better. 我已經(jīng)重寫了最后兩段以使它更好。
3、be better 更好些
I told you it would be better for you if you took fewer courses during the first semester.
我告訴過你如果你在第一個學期少選一些課程會比較好一些。