It has been said that when people succeed, it is because of hard work and that luck has nothing to do with success. Although I believe that hard work is very important and is the surest way to success for most people, I must disagree with this statement. It cannot be denied that luck often plays an important role in success. For example, many important discoveries have been made by accident. There have been many cases of researchers and inventors making major breakthroughs while they were actually trying to solve another problem or create a different device.
Furthermore, there is something to be said for simply being in the right place at the right time-perhaps meeting someone by chance who can offer a good job or rare opportunity. And of course, there are the rare examples of gamblers and lottery winners who beat the odds and achieve sudden and unexpected success.
While the influence of luck cannot be ignored, this is not to say that one should depend on it and ignore the value of hard work. If one is willing to work hard, I believe that success will eventually be achieved, with or without the added benefit of luck. Moreover, hard work is often an essential ingredient of luck because it enables one to take advantage of a lucky encounter. If the scientist has not worked hard to develop his knowledge and skills, he may not recognize that lucky breakthrough when it comes along. Therefore, my suggestion is not to count on luck to bring you success. Instead, work hard and keep your eyes open for that lucky opportunity.
運氣在成功里所扮演的角色
有人說一個人會成功是因為努力,而運氣和成功則是一點關系也沒有。雖然我相信努力很重要,而且對大部分的人來說,努力是成功最可靠的方法,可是我不得不反對這種說法。能否成功,運氣扮演著一個很重要的角色,這是不可否認的事實。例如,很多重要的發(fā)現都是在偶然情況下發(fā)生的。有很多實例表明,有重大突破的研究人員和發(fā)明家,原本是要試圖解決其他問題或是發(fā)明別的儀器。 而且,僅僅是天時地利這方面也有一些關系 --也許是偶然碰到能提供好的工作和珍貴機會的人。當然也有極少數賭徒和彩票得主得到突如其來、意想不到的成功。
盡管運氣的影響力不容忽視,但也不表示人就應該完全靠運氣,而忽視努力的價值。如果一個人愿意努力,不論有沒有運氣額外的幫助,我相信終究還是會成功。此外,因為努力能讓人充分利用幸運的機會,所以努力通常也是運氣的必要因素。如果科學家沒有努力培養(yǎng)自己的知識和技巧,那么當某個幸運的突破出現時,他可能也看不出來。因此,我建議大家不要指望運氣能帶來成功。相反地,應該努力,并隨時注意不要錯過任何好機會。