例204 Thus it happened that when the new factories that were springing up required labor, thousands of homeless and hungry agricultural peasants were flooding into the cities in search of work that would keep them alive.
【結(jié)構(gòu)分析】主干是形式主語it happened...,后面是that引導(dǎo)的主語從句,這個句子中剛開始用了狀語從句when the new factories that were springing up required labor,這個狀語從句中間有定語從句that were springing up, that引導(dǎo)的主語從句的主干是thousands of homeless and hungry agricultural peasants were flooding into the cities,后面加上介詞短語in search of work,后面再加上定語從句that would keep them alive,修飾前面的名詞work。
【亮點回放】此句話的亮點在于it形式主語引導(dǎo)的句子,中間有狀語從句,狀語從句套有定語從句,后面還有介詞短語套上定語從句,非常有氣勢。
【核心詞匯】
it happened that 緊跟著出現(xiàn)的是
spring up 拔地而起
homeless 無家可歸
agricultural peasants 農(nóng)民
flood into 涌入
in search of work 找工作
【參考譯文】所以,緊跟著出現(xiàn)的情況是當(dāng)拔地而起的工廠需要勞動力時,數(shù)以千計的無家可歸和饑餓的農(nóng)民涌入大城市,為了尋找能夠讓他們活下來的工作。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思牡丹江市天安路英語學(xué)習(xí)交流群