今天,小編為大家推薦幾本經(jīng)典易懂的英文原版書籍,希望對大家英文進步有所幫助!
The Little Prince
《小王子》
內(nèi)容簡介:
小王子是一個超凡脫俗的仙童,他住在一顆只比他大一丁點兒的小行星上。陪伴他的是一朵他非常喜愛的小玫瑰花。但玫瑰花的虛榮心傷害了小王子對她的感情。小王子告別小行星,開始了遨游太空的旅行。他先后訪問了六個行星,各種見聞使他陷入憂傷,他感到大人們荒唐可笑、太不正常。只有在其中一個點燈人的星球上,小王子才找到一個可以作為朋友的人……
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
正是你在玫瑰上浪費的那些時間,使玫瑰如此重要。
To you I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world....
對你來說,我與其他那些千千萬萬的狐貍無異。但若你馴服了我,那我們就彼此需要。對我來說,你將是這世界上獨一無二的存在。我對你來說也是一樣。
Charlotte's Web
《夏洛的網(wǎng)》
內(nèi)容簡介:
在朱克曼家的谷倉里,快樂地生活著一群動物,其中小豬威爾伯和蜘蛛夏洛建立了最真摯的友誼。然而,一個最丑惡的消息打破了谷倉的平靜:威爾伯未來的命運竟是成為熏肉火腿。作為一只豬,悲痛絕望的威爾伯似乎只能接受任人宰割的命運了,然而,看似渺小的夏洛卻說:“我救你。”于是,夏洛用自己的絲在豬欄上織出了被人類視為奇跡的網(wǎng)上文字,徹底逆轉(zhuǎn)了威爾伯的命運,終于讓它在集市的大賽中贏得特別獎,和一個安享天命的未來。但,這時,蜘蛛夏洛的生命卻走到了盡頭……
I have nothing at all on my mind, but I've too many things under my behind. Have you ever tried to sleep while sitting on eight eggs?"
Go down through the orchard, root up the sod! Go down through the garden, dig up the radishes! Root up everything! Eat grass! Look for corn! Look for oats! Run all over! Skip and dance, jump and prance! Go down through the orchard and stroll in the woods! The world is a wonderful place when you're young.
The magician’s newphew
《納尼亞傳奇》
內(nèi)容簡介:
通往隔壁房子的秘密走道其實指向一個全新的世界。納尼亞……那里馬會長出翅膀,當能說話的野獸被喚醒……充滿魔法的新天地誕生。
男孩迪戈雷和女孩波莉喜歡冒險,他倆誤入迪戈雷舅舅安德魯?shù)膶嶒炇遥驳卖斒莻€蹩腳而自私的魔法師。為了實驗自己的魔法,他利用魔法戒指把迪戈雷和波莉送 到一個神秘的樹林,這里可通往各個世界……
What you see and what you hear depends a great deal on where you are standing. It also depends on what sort of person you are.
你的所聽所見取決于你的立場,也取決于你是什么樣的人。
Awake. Love. Think. Speak. Be walking trees. Be talking beasts. Be divine waters.
清醒著。去愛。去思考。開口說話。做行走的樹。做能言語的野獸。做圣潔的水。
Charlie and the chocolate factory
《查理和巧克力工廠》
內(nèi)容簡介:
小查理生長的一個小鎮(zhèn)里有一個全世界最大的巧克力工廠,工廠由一個偉大的巧克力發(fā)明家、制造商威利?旺卡所擁有。工廠非常神秘,大門緊鎖,全鎮(zhèn)子的人從來沒有看見有人從大門進去或出來過。有一天,威利?旺卡先生發(fā)出告示,將有五位幸運的孩子獲得參觀巧克力工廠的特權(quán),同時還能得到足夠吃一輩子的巧克力糖和其他糖果。全世界購買旺卡巧克力的孩子都有機會。前提是藏在包裝紙里的五張金券,誰獲得金券誰就是幸運兒……
I am the maker of music, the dreamer of dreams!
我是音樂的制作人,是夢的造夢者!
You should never, never doubt something that no one is sure of.
永遠不要懷疑那些不確定之事。
Peter Pan
《彼得·潘》
內(nèi)容簡介:
彼得·潘,滿口珍珠般的乳牙,穿一身用樹葉和樹漿做的衣服,一個不愿長大也永遠不會長大的可愛的小男孩。
因為害怕長大,他在出生的第一天,就從家里逃了出來,常去倫敦的肯辛頓公園游蕩:如今長住在一個叫“烏有島”的海島上,成為一群被大人丟失的孩子們的隊長。在一個夏夜里,彼得·潘飛到倫敦,趁達林太太不在家,誘使她的小女孩溫迪帶著兩個小弟弟跟他飛回烏有島。大家推舉溫迪做母親,從此過上了童話般奇妙的生活。他們一起做了許多英勇的事,包括一次被掠一了海盜船,彼得·潘與詭計多端的海盜頭子胡克決一死戰(zhàn),使他掉進了鱷魚的口中……
All children, except one, grow up.
所有孩子都長大了,除了一個例外。