英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)真題 >  內(nèi)容

英語(yǔ)四級(jí)真題:世界經(jīng)濟(jì)

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)真題

瀏覽:

tingliketang

2024年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

在英語(yǔ)學(xué)習(xí)路上,四級(jí)考試是重要一關(guān),它全面檢驗(yàn)我們的英語(yǔ)基礎(chǔ)和語(yǔ)言運(yùn)用。英語(yǔ)四級(jí)真題,不僅是語(yǔ)言能力的試金石,更是拓寬知識(shí)視野的橋梁。每一次練習(xí),都是對(duì)自我挑戰(zhàn)與成長(zhǎng)。

以下是英語(yǔ)四級(jí)真題練習(xí)示例,請(qǐng)根據(jù)要求選擇一個(gè)合適的詞匯來(lái)填空,使句子意思通順完整。

題目:As a developing country, we must keep______ with the rapid development of the world economy.

A.move 

B. step 

C. speed 

D. pace

答案:D.

譯文:作為一個(gè)發(fā)展中國(guó)家,我們必須跟上世界經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展。

解析

A. move:通常表示移動(dòng)或行動(dòng),但在這個(gè)句子中,我們需要一個(gè)與“跟上”或“保持同步”相關(guān)的詞匯,而“move”并不直接表達(dá)這種意思。

B. step:雖然“step”可以指代步伐,但它更多用于描述單個(gè)的步伐動(dòng)作,而不是持續(xù)的、與某種發(fā)展保持同步的狀態(tài)。

C. speed:指速度,但在這個(gè)語(yǔ)境中,我們需要的不僅僅是速度上的匹配,更是一個(gè)全面的、持續(xù)的跟上或同步的狀態(tài)。

D. pace:在這里,“keep pace with”是一個(gè)固定短語(yǔ),意為“跟上”或“與……保持同步”。這個(gè)短語(yǔ)完全符合句子的語(yǔ)境,表示發(fā)展中國(guó)家需要跟上世界經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展。

綜上所述,根據(jù)句子的語(yǔ)境和各選項(xiàng)的含義,最合適的詞匯是“pace”,因?yàn)樗c“跟上世界經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展”這一意思最為契合。所以,正確答案是D。

以上就是英語(yǔ)四級(jí)真題題型示例,在英語(yǔ)四級(jí)備考中,需要保持持續(xù)的學(xué)習(xí)和練習(xí),不斷提高自己的英語(yǔ)能力。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思福州市浮村新城一區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦