今天的這段對話,在討論綠色,
看到綠色會聯(lián)想到美麗的田野,綠色還有什么含義
來聽今天的講解:
A: Welcome to The English We Speak. I'm Wang Fei!
歡迎收看《我們說英語》。我是王菲!
B: And I'm Finn!
我是芬恩!
A: Finn has decided to take us out for a ride on his new motorbike today and he's very proud of it.
芬恩決定今天帶我們?nèi)ヲT他的新摩托車,他為此感到非常自豪。
B: I am, very proud of it. I thought it would be good to get out of the studio. Look at all the beautiful, green fields around us, Wang Fei.
我為它感到驕傲。我覺得走出攝影棚會很好。看看我們周圍美麗的綠色田野,王菲。
A: Yes, beautiful green fields. That's the word for the day isn't it: green?
是的,美麗的綠色田野。這就是今天的詞,不是嗎:綠色?
B: Green, yes!
綠色,是的!
A: A bit easy, isn't it? Everyone knows the colour green!
有點容易,不是嗎?每個人都知道綠色!
B: The colour green? No, not that meaning, Wang Fei!
綠色?不,不是那個意思,王菲!
A: So, what do you mean? Green as in good for the environment?
那么,你是什么意思?綠色對環(huán)境有益嗎?
B: No, not that green either!
不,也不是!
A: Oh, OK, maybe another green? Oh, OK, maybe, green with envy? I know that phrase, that means to envy somebody, doesn't it?
哦,好吧,也許再來一個綠色的?哦,好吧,也許,嫉妒綠了?我知道那句話,意思是嫉妒別人,不是嗎?
B: Yes, that's right. But what are you envious about, Wang Fei? That's not what we're... oh! ... ahhh!
是的,沒錯。但是王菲,你羨慕什么呢?我們不是這樣的......哦......??!
FX - CRASH
Both: Ow!
哎喲!
A: Finn, you are a terrible, terrible driver!
芬恩,你是個糟糕透頂?shù)乃緳C!
B: I know.
我知道。
A: Will you tell me what this green means?!
你能告訴我這個綠色是什么意思嗎?!
B: I'm sorry, Wang Fei. What I mean is I'm very green at riding motorbikes, that's what I wanted to say. Green means inexperienced or new to something.
對不起,王菲。我的意思是我對騎摩托車很不在行,這就是我想說的。綠色的意思是沒有經(jīng)驗或?qū)δ呈虏皇煜ぁ?br />
A: Oh, I see. So when do we use it?
哦,我明白了。那我們什么時候用呢?
B: Well, normally we use it to describe someone who is new to a particular job or skill.
嗯,通常我們用它來形容一個剛從事某項特定工作或技能的人。
A: Ooh, I see. But I'm not feeling good. So why don't we listen to some examples for a moment?
哦,我明白了。但我感覺不太好。那我們?yōu)槭裁床宦犅犚恍├幽兀?br />
I'm a bit green at video editing, so it takes me a long time to edit things.
我對視頻編輯有點生疏,所以編輯東西需要很長時間。
He's a bit green in this job so he's bound to need some help.
他做這份工作有點生疏,所以他肯定需要一些幫助。
My uncle's very green at searching the internet. He prefers to go to the library.
我叔叔不太會上網(wǎng)。他更喜歡去圖書館。
B: OK, time to go again, Wang Fei!
好的,該走了,王菲!
A: (To himself) Hmm. But I'm still not feeling that great to be honest…
(自言自語)嗯。但老實說,我還是感覺不太好…
FX - BIKE STARTS
B: What was that, Wang Fei?
那是什么,王菲?
A: Oh nothing. Let's go.
哦,沒什么。我們走吧。
B: Wow, what beautiful countryside…
哇,多么美麗的鄉(xiāng)村啊…
A: Gosh, I'm really feeling ill to be honest. I'm worried we're going to crash again.
天啊,說實話,我真的很不舒服。我擔心我們會再次撞車。
B: Wang Fei, what did you say? Are you ok?
王菲,你說什么?你還好嗎?
A: Not really.
不是。
B: Oh no, you look bad. You've gone green!
哦,不,你看起來很糟糕。你臉色發(fā)青了!
A: What?
什么?
B: You've gone green – it means you look ill!
你臉色變綠了——這意味著你看起來病了!
A: Another green phrase... Finn – can't you just concentrate on your driving!
另一個綠色短語......芬恩,你就不能專心開車嗎!
B: OK, sorry. OK then! Bye everyone…
好吧,對不起。好吧!再見大家…
A: And wish me luck. Bye.
祝我好運,再見。