https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/今天的主廚特餐是什么需要點(diǎn)什么.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論點(diǎn)餐,
今天的主廚特餐是什么?需要點(diǎn)什么喝的
來聽今天的講解:
A: Hello. May I see the menu, please?
Hello,請(qǐng)問我可以看一下菜單嗎?
B: Here you go, sir. Will anyone be joining you tonight?
先生,給您。今晚還會(huì)有其他人加入您嗎?
A: No, I'm dining alone.
沒有,我一個(gè)人用餐。
B: Would you like to start with a cocktail?
你想先喝杯雞尾酒嗎?
A: Yes, please. I'd like a gin and tonic.
好的,麻煩你給我一杯奎寧水和杜松子酒。
B: That's one gin and tonic.
好的,奎寧水和杜松子酒。
A: Thanks. What's tonight's special?
謝謝,今天的主廚特餐是什么?
B: It's grilled steak served with baked potatoes, caesar salad and dessert.
炙烤牛排,佐烤土豆,凱撒沙拉與甜點(diǎn)。
A: That sounds perfect.
聽起來很棒。
B: How would you like your steaks, sir?
先生,您的牛排要幾分熟?
A: Medium, please.
五分熟,謝謝。
B: Anything else to drink.
還想喝點(diǎn)其他什么嗎?
A: Hmm. Can you recommend a wine to go with the steak?
你可以推薦跟牛排搭配的葡萄酒嗎?
B: An excellent red wine and steak pairing is pinot noir.
跟牛排搭配的是一款特優(yōu)的柔和紅酒—黑皮諾
A: Then, I'll have a glass of pinot noir.
那就給我一杯黑皮諾。
B: Anything else?
還需要什么嗎?
A: May I have your phone number?
可以給我你的電話號(hào)碼嗎?