https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/看起來氣色不太好為什么不請假呢.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論身體不好,
看起來氣色不太好,為什么不請假呢
來聽今天的講解:
A: You don't look too well, maybe you should take the day off from work.
你看起來氣色可不太好,也許你應該請一天假。
B: I couldn't do that. I have an important meeting to go to today.
我不能請假,今天我有個很重要的會議要參加。
A: Do you feel okay?
你覺得還好嗎?
B: Not really. After a twelve-hour flight, I've got jetlag and on top of that, I think I've also got the flu.
不怎么樣坐了12個鐘頭的飛機,時差還沒倒過來,更要命的是我覺得我還感冒了。
A: Why don't you call your secretary and tell her to reschedule the meeting? You should really get some rest, or you'll end up feeling even worse than you do now.
你為什么不給你的秘書打個電話,讓她重新安排你今天的會議呢?你應該好好休息,否則過一會兒可能會比現(xiàn)在感覺更難受。
B: Could you feel my forehead and check to see if I have a fever?
你能不能摸摸我的額頭,看我是不是有點發(fā)燒?
A: You're really hot. Let me get you some medicine.
真的很熱,我去給你找點藥吧。
B: Okay. I'll stay home this morning and rest. But if I feel better in the afternoon, I'm going to go to the meeting.
好的,我今天上午就呆在家里休息了。不過如果我下午感覺好一點的話,我還得回去開會。