https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/部門預(yù)算還有結(jié)余搞點(diǎn)什么有趣的活動好.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論聚會,
部門預(yù)算還有結(jié)余,搞點(diǎn)什么有趣的活動好
來聽今天的講解:
A: it seems the department still has some money left in the budget. Do you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
看來我們部的預(yù)算還有結(jié)余,趁現(xiàn)在還沒有重新預(yù)算,搞點(diǎn)活動吧,你有什么建議?
B: what about renting a restaurant and treating the empployees to a nice dinner?
租一家餐館,請員工們吃頓豐盛的晚餐怎么樣?
A: but we've done that many times. We want something fresh this time.
我們以前已經(jīng)吃過很多次了,這次來點(diǎn)新花樣.
B: okay, let me think. What about a party-and-movie night? We can rearrange our reference room, invite a band to play some music, order in some food and watch a movie later.
好吧,讓我想想。派對和電影之夜怎么樣?我們可以重新布置我們的資料室,邀請樂隊(duì)演奏一些音樂,點(diǎn)一些食物,然后看電影。
A: sounds like a good idea, but a band sounds too expensive.
想法不錯,但是請個樂隊(duì)太貴了.
B: well, we can ask people to make small contributions.
那我們可以讓大家再湊點(diǎn)錢.
A: I don' t think so. I don't think people are going to like it if they have to pay to come. But we certainly can cut costs in other ways, such as make the party BYOB.
我不這么認(rèn)為。我認(rèn)為如果人們必須付費(fèi)來參加,他們不會喜歡的。但我們當(dāng)然可以通過其他方式削減成本,比如讓派對成為BYOB。
B: BYOB? What's that?
BYOB?什么意思?
A: bring your own beverage. We can provide food, but people have to bring their own drinks.
自帶飲料啊.我們來提供食物,但是大家要自己帶喝的.
B: so we're just going to have a party where they bring their own drinks and we just give them some snacks? I don't know how well that will go over.
所以我們只是要舉行一個聚會,他們自己帶飲料,我們只是給他們一些零食?我不知道這會有多好。
A: maybe you have a point. How about having a party on a Friday afternoon? We'll stop early, order some pizza, and serve drinks. There'll be music but no band. Having the party in the office will make it cheaper and because it's the end of the week there won't be much work.
也許你說的有道理。星期五下午開個派對怎么樣?我們會早點(diǎn)停下來,點(diǎn)一些披薩,供應(yīng)飲料。會有音樂,但沒有樂隊(duì)。在辦公室舉辦派對會更便宜,而且因?yàn)槭侵苣圆粫刑喙ぷ鳌?br />
B: oh, that sounds like fun!
哦,這聽起來很有意思啊!