今天的這段對(duì)話,在討論紅酒品酒師,
紅酒品酒師都要做什么?酒應(yīng)該如何搭配其他食物
來(lái)聽(tīng)今天的講解:
A: Now, Sandra, hello!
桑德拉,你好!
B: Hello!
你好!
A: Now, you are a wine connoisseur. Or wine teacher. No!
你現(xiàn)在是一名紅酒鑒賞家?;蛘呤羌t酒鑒定老師。
B: Not really!
不完全是!
A: Not really?
不完全是?
B: A wine connoisseur. No, that's sort of a snobby.
紅酒鑒賞家,不,那名字太夸張了。
A: Oh, really?
真的嗎?
B: Yes.
是的。
A: Oh, OK. So, how would you describe what you do?
那你怎么形容你的職業(yè)?
B: A wine professional.
一名紅酒品酒師。
A: A wine professional. OK, so what does a wine professional do?
品酒師。好的,品酒師都要做什么?
B: Try to make money from wine.
從紅酒身上賺錢(qián)。
A: OK.
好的。
B: So, I'm a wine writer, a wine columnist. I teach wine.
因此我還是一名紅酒作家,我在寫(xiě)一個(gè)紅酒專欄。我還教課。
A: OK, so let's say if I'm going to have friends over, and I'm making let's say steak. I'm having a grilling steak. Can I serve wine with steak?
如果說(shuō)我邀請(qǐng)朋友來(lái)做客,以牛排為主菜,燒烤牛排好了。我能用紅酒搭配牛排嗎?
B: Yes. Steak goes with almost any red wine.
當(dāng)然,牛排和大多數(shù)紅酒都搭。
A: Oh, really. OK. So, red. How about if I want to mix wines. Is it OK to go red wine, white wine?
真的。好,那就紅酒吧。如果我還想上點(diǎn)兒其他酒。紅酒和其他白葡萄酒搭配嗎?
B: You always start out with white wines going towards red wines.
我們通常都是先喝白葡萄酒,然后再過(guò)渡到紅酒的。
A: OK, always go white wine first, then the red wine. (Yes) OK, and how about for dessert. Is there a special dessert wine?
好的,先喝白葡萄酒再喝紅葡萄酒。那么甜點(diǎn)呢。有什么酒可以搭配甜點(diǎn)嗎?
B: There are many great dessert wines, so it depends on what you like, how sweet you like and what you're making for dessert.
有許多可以搭配甜點(diǎn)的酒,具體要看甜點(diǎn)是什么了,還要看你喜歡的甜度和甜點(diǎn)的制作原料。
A: OK, so how about I'm making terimisu.
如果是提拉米蘇呢。
B: Terimisu, then I would probably have a tawny port, either from Portugal or from Australia, which makes great ports, or you might even go for a fruity and oaky zinfandel, which is dry wine from California.
提拉米蘇,那么我建議搭配葡萄牙或者澳大利亞的茶色波特酒,效果會(huì)非常好。我甚至?xí)ㄗh你加上水果和馨芳葡萄酒,那是一種加利福尼亞的干白葡萄酒。
A: OK, nice. How much will that cost me?
好的。那要多少錢(qián)?
B: Depends on how much you want to spend. For a port, a tawny port, anywhere in between 3,500 to 10,000(OK) And for a California Zinfandel, a good one probably about 3,000 (yen).
這取決于你打算花多少錢(qián)了。波特酒,茶色波特酒價(jià)位在3500到10,000日元之間,加利福尼亞的馨芳葡萄酒,一瓶好的要3,000日元。
A:3,000. I think I can maybe afford that. Not much. And, how about what would be a good wine to start off for like appetizers or with a salad or something like that.
3,000日元。我買(mǎi)得起。不是很貴。那么,什么酒能搭配開(kāi)胃菜,沙拉或者類(lèi)似的食物呢?
B: I always start off with a sparkling wine.
我總是用含汽葡萄酒。
A: A sparkling wine.
含汽葡萄酒。
B: Yes. I prefer champagne but if you can't afford it, even though champagne is the lowest price anywhere in the world is in Japan
是的。我喜歡用香檳酒,如果香檳酒太貴了的話就用它。雖然日本的香檳酒是世界上最便宜的香檳酒了。
A: Oh, really.
哦,真的。
B: And many of my students load up on cases of champagne and have it sent home by their companies container.
我有很多學(xué)生所在的公司都是用集裝箱裝載滿香檳酒運(yùn)過(guò)去的。
A: Oh, wow.
哇。
B: Yes. But champagne is a good starter.
是的。但香檳酒打頭陣是不錯(cuò)的。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市順盛依山郡西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群