https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/解釋一下什么是冥想.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論冥想,
解釋一下什么是冥想,如何進(jìn)行冥想以及進(jìn)行冥想的好方法
來聽今天的講解:
A: Ah, Jeanie, you say you are really into meditation.
珍妮,你說過你很喜歡冥想。
B: Yes.
對。
A: So can you explain what meditation is and how you meditate and what are good way to meditate for other listeners.
那你能和聽眾朋友們解釋一下什么是冥想,如何進(jìn)行冥想以及進(jìn)行冥想的好方法嗎?
B: So as far as meditation is concerned, I feel that it's really finding your center, which is quiet. Think of like a cyclone. Now there's all types of activity except for in the dead center where it's really still and quiet. I feel that meditation is a way to get back to that quiet inner self and it's something you need just to keep you settled in everyday life. For me, I'm very used to either bursts of activity or just being still so when I meditate I just like to absolutley sit still. I don't worry about sitting in a lotus position or anything like that. I sit more in a comfortable position and one that's not going to distract me from what I'm trying to do. If I can, I just don't think about anything but if I've got too much on my mind then I'll concetrate onmy breathing. I'll pay attention to the rise and fall of my stomach and just count each breath one to five just over and over again and usually it can get me to my center pretty well.
我認(rèn)為冥想就是發(fā)現(xiàn)自我,是一種安靜的活動(dòng)。想象一下氣旋。除了正中心以外其他地方都在進(jìn)行各種活動(dòng),所以正中心是平靜和安靜的。我認(rèn)為冥想是使內(nèi)在回歸平靜的方法,是你在日常生活中需要尋找的平靜。對我來說,我既可以運(yùn)動(dòng)也可以靜止,所以冥想時(shí)我喜歡靜坐。我不會(huì)去想蓮花坐或之類的事情。我會(huì)以舒服的姿勢靜坐,讓自己不會(huì)分心。如果可以,我會(huì)什么都不想,但如果我腦中有太多事情,那我會(huì)專注于我的呼吸。我會(huì)注意我腹部的起伏,每次呼吸都要堅(jiān)持從1數(shù)到5,這樣反復(fù)做下去,會(huì)讓我更好的發(fā)現(xiàn)自我。
A: Um, wow, sounds good. When do you meditate and how often do you meditate?
哇,聽起來不錯(cuò)。你一般都什么時(shí)候冥想,多久做一次?
B: I usually meditate in the mornings if I have time. On weekends I usually meditate in the morning. Weekdays I don't usually have time so I meditate at night on those days. I try to find a time that everything around me is very quiet. If there's too much activity going on with other people then well I get easily distracted, and so I try to find a really quiet time and a quiet place to do it.
如果我有時(shí)間我通常在早上進(jìn)行冥想。周末我通常在早上冥想。工作日我早上沒有時(shí)間,所以我會(huì)在晚上冥想。我會(huì)試圖在我周圍非常安靜的情況下進(jìn)行冥想。如果周圍的人們在進(jìn)行大量活動(dòng),那我很容易分心,所以我要試圖找到非常安靜的時(shí)間,在一個(gè)安靜的地方冥想。