先生,今天過(guò)的怎么樣?那個(gè)D開(kāi)頭的是什么來(lái)著的?比如,離婚專(zhuān)業(yè)戶?
Tony: Haha, it's not funny. For God's sake, will you please stop acting like a child? What makes you so happy about it? You are no better than I am.
哈哈,一點(diǎn)都不搞笑好吧。能不能不要像一個(gè)小孩子一樣。離婚就那么讓你開(kāi)心嗎?你也不比我好到哪里去。
Sherry: He left me. I did not kick him out. You know what? Never mind. I am sorry for being mean to you.
他離開(kāi)我了。我沒(méi)有趕走他。知道嗎?沒(méi)什么。抱歉剛剛對(duì)你那么刻薄。
Tony: That's okay. I have already had the shitty day. I am the most unlucky man in the universe.
沒(méi)什么了。我已經(jīng)過(guò)得夠糟糕了。我是這個(gè)世界上最糟糕的了。
Sherry: No. You are not. There is another Tony in Britain. He is so obessive with Star Trek. He spent years in building a spaceship home.
沒(méi)有了。你沒(méi)有那么慘。在英國(guó)有另一個(gè)叫托尼的家伙。他特別癡迷于星際。他花了多年時(shí)間打造一個(gè)飛船之家。
Tony: Come on! Who can't be crazy about it? It's Star Trek. If I had that much money, I would do just the same.
拜托!誰(shuí)也能不瘋狂呢?星際哎!如果我有那么多錢(qián),我也會(huì)這么做的。
Sherry: No wonder his wife left him. He asked for it. And so did you. You are such a lousy husband. Just as terribe as that British Tony.
怪不得他的妻子離開(kāi)他。他自找的。你也是。你真是一個(gè)差勁的老公。和那個(gè)英國(guó)托尼一樣差勁。
Tony: Don't you want to live in a spaceship?
難道你不想住在宇宙飛船里嗎?
Sherry: Occasionally may be. But that's not the point. When I squint, you look a little bit cute with your mouth shut of course.
偶爾可能吧。但是那不是重點(diǎn)。當(dāng)我瞇著眼睛的時(shí)候,你還有那么一點(diǎn)點(diǎn)可愛(ài),當(dāng)然要是你嘴巴閉上的時(shí)候。
Tony: That's the nicest word I have ever heard in the past two weeks. Thanks anyway.
那是我這兩個(gè)星期以來(lái)聽(tīng)到的最好的話了。還是要謝謝你。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思平頂山市現(xiàn)代城(行政路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群