我是不是要孤獨(dú)終老啊?
Mike: What? No. You are the hottest girl as far as I know.
怎么了?怎么會(huì)?你是我見(jiàn)過(guò)的最性感的女生了。
Tina: Will you please top it, super lawyer who was kicked out by his boss?
行了,別說(shuō)了,大律師,還是一個(gè)剛被開(kāi)除的律師。
Mike: See? The problem is your attitude. If you can treat me a little nicer, all men would be yours.
看吧,問(wèn)題在于你的態(tài)度。如果你對(duì)我稍微好點(diǎn)兒,天下男人都將是你的。
Tina: I am not going to buy your story. You can’t even convince your boss that you are capable enough to be a lawyer. It doesn’t matter anyway.
我才不信你呢。你連你老板都說(shuō)服不了?他都不信你可以做一個(gè)好律師。反正也無(wú)所謂了。
Mike: It matters to me. What’s the matter? Guy problem?
對(duì)我有關(guān)系。出什么事情了?男人問(wèn)題?
Tina: The other day I met this man in a bar. He is kind of cute and he looks very decent. So I was thinking maybe he was my guy. So I went to talk to him. You know me. I don't uaually do that.
幾天前我遇見(jiàn)了一個(gè)人。他很可愛(ài),看上去也挺正派。一開(kāi)始我以為他就是我要的了。所以我就去跟他搭訕。你了解我的。我很少這么做。
Mike: He was a gay. So you feel embarrassed?
他是同性戀吧。所以你感覺(jué)尷尬了?
Tina: No. Everything was fine till I got his mail yesterday. I am cool with the one night thing. We both had fun. But he said a woman like me was only good for being a mistress. Is it true that when you guys are looking for wives, subconsciously you prefer those fat and well developed women?
不是。一切發(fā)展很順利直到我昨天收到他的電郵。就一夜而已,本來(lái)沒(méi)什么。我們都挺開(kāi)心。但是他說(shuō)我這樣的女人只能做情人。難道你們男人在尋找另一半的時(shí)候,潛意識(shí)里你們都偏愛(ài)比較肥的發(fā)育豐滿的女人?
Mike: Well, that depends. But it doesn’t sound true to me at least. Is he from Africa? Maybe he needs a woman with a big ass to give birth to as many children as she can.
不一定的。至少我聽(tīng)起來(lái)不像真的。他是非洲人?可能需要一個(gè)大屁股的女人來(lái)給盡可能的開(kāi)枝散葉吧。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市第二變壓廠宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群