今天晚飯不吃了,我想再瘦點(diǎn)。
Mr Xu: You are so thin that no need to be more slim. Aren’t you afraid that you will hold the wall when farting?
你都瘦成那樣了,還減什么啊!你不怕放屁扶著強(qiáng)啊?
Felian: What’s meaning of “hold the wall when farting”?
什么叫放屁扶著墻?
Mr Xu: It means that a person is too thin to have force when farting, so she must hold the wall.Otherwise she will fall in a faint.
就是人太瘦了,連放屁的力氣都沒有力氣了,所以就得扶著墻,要不該暈了。
Felian: Haw-haw!That will be very funny, if it’s really true!
哈哈!要真是這樣,當(dāng)時的狀態(tài)豈不是很搞笑。
Mr Xu: Just thin like you!You have to hold the wall if you eat noting only for three days.
像你這樣的,三天不吃飯就得扶墻了!
Felian: Don't mention three days.I will see stars just for skipping one regular meal and I will hold the wall when farting!
別說三天了,我一頓不吃就眼冒金星,放屁扶著墻了。
Tony: This is similar to the rocket launch theory that you will be launched out because of your light weight when farting!
這個也符合了火箭發(fā)射的原理。一放屁,因?yàn)樘萘?,人就發(fā)射出去了!
Felian: This theory which is due to a fart is just like a theory which is due to an apple.
這是一個屁引發(fā)的理論,就像一個蘋果引發(fā)的理論一樣。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市工讀校家屬區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群