東西太多了。我不知道該買什么好。
Marty: I’m getting tired of this. Every year we have to choose different gifts.
我受夠了。每年都要選不同樣的禮物。
Jessie: My sister has twin girls. Last year, I got them Barbie dolls. This year, I totally lost my mind.
我姐姐有對雙胞胎女兒。去年我買了巴比娃娃。今年,我一點兒概念都沒有。
Marty: You should have asked them before buying. It is much simpler in my family. There is a ten-dollar gift cap for kids.
買禮物之前,你應該問問他們的。在我家就簡單多了。給小孩買禮物,我們有一個十美金原則。
Jessie: A ten-dollar spending cap? Are you serious?
十美金規(guī)則?不是吧?
Marty: It is good for them. You can’t spoil children.
對他們而言,有好處的。小孩子不能太寵的。
Jessie: It is the most special day in the whole year. Why not get them something special?
一年中最特殊的一天。為什么不給他們買點兒特殊的東西呢?
Marty: There are many wonderful presents under 10 dollars. A book is special. A flashlight, a …
十美金以下的有很多很好的禮物啊。書很特別,手電筒啊……