情境導讀
Bryan和Cherry一起來到鳥巢看大型歌舞劇《圖蘭朵》,這是Cherry第一次來到鳥巢,她非常興奮。
英語情景會話
(以下B代表Bryan,C代表Cherry)
C: It is the first time I come to the Bird's Nest. It's so impressive. I'd never seen a stadium as beautiful as this one.
B: Yes. the structure looks like a bird's nest with its interwoven twigs.
C: It'll be very enjoyable to watch an opera here.
B: Hum. And the lighting and acoustics here are high-class.
C: I can't wait to see it. Let's get in!
B: Now it's 7 o'clock. It's still an hour to start, Cherry.
C: Well, I wanna take some pictures first.
B: All right, you are the boss.
( After the show )
C: I'm so excited! The songs and dancing were superb.
B: I'm glad you enjoyed it. The acting was exactly performed and gave us the shock of audio visual effects. That's the charm of opera.
C: It's really worth seeing.
英語筆記
1.as 的/z/ 與 this 的/ð/發(fā)音相近,/z/不發(fā)音,因此讀作/æð?s/。
2.can't wait to do sth. 意思是“等不及做某事”。
3.take 尾音省略,some弱化,連讀為/te?s?m/。
4.exactly 中的/t/消音,讀作/?g?zækl?/。
5.be worth doing sth.意思是“值得做某事”。
英語語音語調(diào)
“輔音集團”中間音的消失
“輔音集團升是指三個及三個以上集中出現(xiàn)的輔音,例如:strengths/?stre?θs/中的/?θs/、extinct/?ks?t??kt/中的/?kt/都屬于輔音集團。在口語中,很難將輔音集團中的每個音都發(fā)清楚,因此中間的輔音常常省略不發(fā)音。如:
asked /ɑ:skt/:輔音集團/skt/中的/k/一般不發(fā)音,口語中讀作ɑ:st//。
exactly /?g?zæktl?/:輔音集團/ktl/中的/t/ 一般不發(fā)音,口語中讀作/?g?zækl?/。