情境導讀
Cherry和Bryan來到一家超市,他們不知需要的調(diào)料放在哪?根據(jù)工作人員的指示最終找到陳放調(diào)料的貨架位置。
英語情景會話
(以下c代表Cherry.B代表Bryan)
C: Please take one of these trolleys there and I will deposit my bag at the checkroom.
B: OK. What do you want to buy?
C: I want to buy some vegetables and seafood. We also need some seasoning.
B: The vegetables are over here. Cabbages, eggplants. bean sprouts.... They do have everything.
C: Look at their prices. Probably we can get them cheaper in the vegetable market.
B: But it's a little farther for us to go there.
C: Look, prawn is on sale today. I'II get half a pound of them and a pound of shrimp.
B: Very well. I think it is better to have a bottle of champagne .
C: I like it. Where is the seasoning counter?
B: It's over there.
C: I need a bottle of vinegar and a pack of salt.
B: It seems that we also have to buy a pack of sugar.
C: OK, I'II fetch it.
英語筆記
1.do 用在動詞前表示強調(diào)。此處加在have 前強調(diào)“確實有”。發(fā)音時也應該重讀。
2.弱化現(xiàn)象。for 弱化為/f?/,us 弱化/?s/,for us 連讀為/f?r?s/。
3.be on sale 是指“廉價出售”。
4.音的濁化現(xiàn)象。better/'bet?/,實際讀音中近似于/'bed?/。
英語語音語調(diào)
如果清輔音/t/在非重讀音節(jié)中,且前后都有元音,則該輔音常會濁化,讀音近似于濁輔音/d/。比如:
I think it is better to have a bottle of champagne.
我覺得最好買瓶香檳。
better /'bet?/口語中發(fā)音接近/'bed?/。
bottle /'b?tl/口語中發(fā)音接近/'b?dl/。
The yellow sweater looks very nice.
達件黃毛衣看起來很漂亮。
sweater/?swet?/口語中發(fā)音接近/?swed?/。
You will know the fact soon or later.
你遲早會知道真相。
later/'le?t?/口語中發(fā)音接近/'le?d?/。