A: Janet just asked Jack straight out what he’s planning to do next semester. She knows he failed all his classes!
B: I know. Jack has been completely apathetic since he got his grades. He doesn’t care about his future at all.
A: 剛才Janet直接去問Jack他下學(xué)期打算怎么辦。她知道他一門考試都沒過!
B: 我知道。Jack知道他的分數(shù)后,一直無動于衷。他對自己的前途一點也不在乎。
【迷你小對話2】
A: Which puppy do you like?
B: I like the brown one there minding his own business. He’s completely indifferent to everything going on around him.
A: 你喜歡哪只小狗?
B: 我喜歡自顧自玩兒的那只棕色的小家伙。它對周圍的事兒毫不理會。
【語言點精講】
straight out : 直截了當(dāng)?shù)卣f出來。
semester: 學(xué)期。
apathetic: 缺乏興趣的;無動于衷的;漠然的。
mind one’s own business: 不管他人的事。
indifferent: 不管興趣的;不關(guān)心的;淡漠的;無所謂的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思舟山市和潤龍湖山莊英語學(xué)習(xí)交流群