第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1. self-contained: 整裝的,裝在一個容器(或殼體)內的,自足式的。self-contained還可以表示“沉默寡言的,有自制力的,持重的”或“自給的,獨立自足的,不受外界影響的”。請看例子:
He is a rather silent, self-contained man when with strangers.
他在生人面前是個沉默寡言又頗為持重的人。
The university campus is like a self-contained city with shops and all amenities.
大學校園就像一座獨立自足的城市,有商店和一切生活設施。
2. scuba diver: 水下自持呼吸器的潛水員。
3. assignment: (分派的)任務,(指定的)作業(yè)。例如:The English assignment is a book report.(英語課外作業(yè)是寫一份讀書報告。)
4. I rest my case: 一切的一切都說明我是對的,我無需多言。影片中Leslie指就因為Scott天天看電視,所以他才沒腦子,這個現成的例子證明她父親說的“看電視會殺死腦細胞”是正確的,所以她無需再說什么了。
5. death wish: 求死愿望,死亡意愿。
6. You're really asking for it: 你這是自找的。
7. wind up: (常用被動語態(tài))使緊張,使激動,使憤怒。看一下例子:The boxer was all wound up before the big fight.(這位拳擊運動員在那場大賽前夕興奮異常。)影片中Jess指把女霸王Janice惹怒可不是什么好玩的事。
8. make up: 編造。例如:The whole story is made up.(整個故事完全是虛構出來的。)影片中Leslie告訴Jess編造故事和說謊是不一樣的。
make up還有“解決(爭端等)、和解”的意思。例如:They are quarrelling and making up by turns.(他們老是一會兒吵架,一會兒和好。)