英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視明星 >  內(nèi)容

盤點好萊塢明星老爸和帥兒子們(4/5)

所屬教程:影視明星

瀏覽:

2015年06月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Will Smith 威爾·史密斯

The media is all over Will and Jada's kids Willow and Jaden, but Will Smith actually had a son from his first marriage to Sheree Zampino. Willard Carroll Smith got his dad's good looks. You may remember him as that little kid who appeared in Will's video "Just the Two of Us" in 1998.

威爾和賈達的一雙子女威洛和杰登一直是媒體的寵兒,但少有人知道威爾·史密斯和前妻謝瑞·贊皮諾還育有一個兒子。維拉德·卡羅爾繼承了父親的好相貌。你或許還記得那個在威爾·史密斯1998年的MV《Just the Two of Us》打醬油的小朋友,正是他。


Dennis Quaid 丹尼斯·奎德

Dennis Quaid and Megan Ryan produced Jack Quaid who is a real cutie and is like the perfect hybrid of both of his parents. The young actor has already gained fame all on his own for portraying the character Marvel in the hit the Hunger games franchise. Can't wait to see what's next for this hottie son。

丹尼斯·奎德和梅格·瑞恩的愛子杰克·奎德是個萌萌噠青年,完美融合父母的優(yōu)點。實際上,這位年輕演員的出名全靠自己的努力,他在目前大火的《饑餓游戲》系列里扮演馬維爾。等不及要看這位小帥哥的下一個角色了。


Don Johnson 唐·約翰遜

Don Johnson has some pretty talented kids. You already know his actress daughter who has been all over the media as of late. Dakota, who recently appeared in the 50 Shades of Gray, is sister to Jesse, who looks almost identical to his father, and has also been acting for quite a few years。

唐·約翰遜的孩子各個才貌雙全。最近媒體鋪天蓋地都在報道他當演員的女兒,你一定也知道了。沒錯,他的女兒就是《五十度灰》的女主達科塔,她還有一個兄弟杰西。杰西像極了他們的爸爸,也已經(jīng)在演藝行當混跡好幾年。Stellan has not one, but two hottie sons who are already making names for themselves in showbiz. His son Alexander has appeared on the hit TV show True Blood, and his son Bill has appeared on the hit TV show Hemlock Grove. Not bad kids. They also both seem to have a penchant for appearing nude in scenes just like dear old dad。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市昌盛園三區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦