英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視明星 >  內(nèi)容

《少年派》男一號(hào)將亮相好萊塢經(jīng)典大片:百萬(wàn)金臂

所屬教程:影視明星

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Suraj Sharma

Suraj Sharma is joining the starting lineup for Disney's baseball drama Million Dollar Arm, THR has confirmed.

The film, which stars Jon Hamm, will mark the actor's first major role since his Life of Pi turn.

蘇瑞吉已經(jīng)正式接下迪士尼的棒球電影《百萬(wàn)金臂》(Million Dollar Arm),將與熱門(mén)影集《廣告狂人》(Mad Men)男主角喬漢姆(Jon Hamm),一起合演這部真人真事改編的電影,這也是蘇瑞吉被李安帶進(jìn)門(mén)后,正式演出好萊塢的第一部電影。

With a screenplay by Tom McCarthy, the story centers on J.B. Bernstein, a real-life sports agent who discovered professional pitchers Dinesh Patel and Rinku Singh through a reality show he staged in India by auditioning 40,000 cricket players.

《百萬(wàn)金臂》描述美國(guó)球探伯恩斯坦(J.B. Bernstein),在印度制作了一檔電視真人秀“百萬(wàn)金臂”,想從近四萬(wàn)人中發(fā)掘新興棒球投手的故事。結(jié)果找到了2個(gè)前標(biāo)槍選手,他們一個(gè)叫派泰爾(Dinesh Patel),另一個(gè)叫辛恩(Rinku Singh),在參加節(jié)目前,他們從沒(méi)接觸過(guò)棒球,結(jié)果經(jīng)過(guò)訓(xùn)練之后,他倆最后真的被大聯(lián)盟匹茲堡海盜隊(duì)簽下。

Sharma will play one of the pitchers. Alan Arkin is also onboard as a retired baseball scout.

目前只知道蘇瑞吉將扮演這2個(gè)選手中的一個(gè),但具體是誰(shuí)還不清楚,至于喬漢姆則是扮演球探伯恩斯,此外還有老牌演員艾倫阿金(Alan Arkin)將出演另一名退休球探。電影預(yù)計(jì)今年五月在印度開(kāi)拍。

對(duì)于蘇瑞吉離開(kāi)李安羽翼的第一部電影,影迷也不必太擔(dān)心他會(huì)水土不服,因?yàn)椴贿^(guò)一部《少年派》,他就在李安的調(diào)教下,勇奪日前舉行極具民意《MTV電影獎(jiǎng)》的“最驚死人表演獎(jiǎng)”,以及拉斯維加斯電影節(jié)的“最佳新人”,更入圍了英國(guó)奧斯卡新人獎(jiǎng)。

 

1988年版經(jīng)典影片《百萬(wàn)金臂》簡(jiǎn)介

A blend of comedy, drama and romance, Bull Durham follows the intertwining of three lives brought together by the great American pastime. Crash Davis (Kevin Costner, showcasing his Midwestern charm) is a perennial Minor Leaguer assigned to the Durham Bulls, a hapless team with a long tradition of mediocrity. There he tutors a young, dim-witted pitching prodigy, Nuke LaLoosh (Tim Robbins) in the ways of baseball, life, and love. Each strikes up a romance with Annie (Susan Sarandon), the team's "mascot" who takes it upon herself to sleep with a new player every season. Each has his/her own conflict: Crash struggles to end his career with some measure of dignity; Nuke struggles to make it to the "big show"; and Annie struggles to find something more than a roll in the hay -- and of course, Crash and Nuke come into conflict over Annie's affections to further complicate matters. The film treats the sport of baseball with a sort of casual reverence, highlighting both the drama and the humor inherent in the game, illustrated by Annie's numerous references to baseball as "her religion."

這是一部幽默風(fēng)趣、半寫(xiě)實(shí)主義的影片。在所有描寫(xiě)棒球運(yùn)動(dòng)的體育片中,此片可謂是佼佼者。片中出色的比賽場(chǎng)面,足以令任何體育報(bào)道黯然失色。 凱文·柯斯特納(Kevin Costner)扮演主人公克拉什(Crash)。他年屆三十,只是一家小球隊(duì)的投手。作為一名職業(yè)運(yùn)動(dòng)員,克拉什早已告別了棒球生涯的巔峰時(shí)代,之所以還在從事這項(xiàng)運(yùn)動(dòng),完全是出于對(duì)它的熱愛(ài)。因?yàn)閷?duì)于他來(lái)說(shuō),棒球是生活的全部意義所在。紐克·拉盧什(Nuke Laloosh)(由蒂姆·羅賓斯Tim Robbins飾)的出現(xiàn)打破了他平靜的生活。紐克是一名極具潛力的投手,但卻有著諸多怪癖。每次上場(chǎng),他都要穿著女友的內(nèi)衣,否則就無(wú)法全力以赴地參加比賽。在克拉什的細(xì)心調(diào)教下,紐克的技術(shù)一天天地提高??蓛扇藚s同時(shí)愛(ài)上了一個(gè)熱情奔放的姑娘。它也是個(gè)準(zhǔn)棒球迷(由蘇珊·薩蘭登Susan Sarandon 飾)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思日照市薈陽(yáng)路單位房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦