英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視界 >  內(nèi)容

陳漢典或?qū)㈦x開(kāi)《康熙來(lái)了》

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年02月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 
2007年5月,陳漢典首次在《康熙來(lái)了》登場(chǎng),擔(dān)任小S與蔡康永的助理主持人,負(fù)責(zé)耍寶搞笑,給觀眾帶來(lái)了無(wú)數(shù)歡聲笑語(yǔ)。日前,陳漢典到大陸參加蔡康永主持的《奇葩說(shuō)》節(jié)目,突然表示自己“要到外面闖一闖”,似暗示決定離開(kāi)《康熙來(lái)了》,讓很多人大吃一驚。消息傳開(kāi)后,粉絲們奮力挽留,大聲疾呼”漢典別走“。對(duì)此,其經(jīng)紀(jì)人并未否認(rèn)傳聞,只是回應(yīng)”一切尊重他“。也許,漢典真的”長(zhǎng)大“了,是時(shí)候去闖闖天下了……

Ever since Chen Handian appeared on talk show Kang Xi Lai Le(《康熙來(lái)了》) in 2007 as an assistant host, audiences have regarded him as an indispensable partof the program. But he attended U Can U Bibi (《奇葩說(shuō)》) recently, during which he said Dee Hsu(小S)probably thinks he should explore other possibilities, indicating he might leave the show,reported People.cn. Though Chen’s manager didn’t confirm it, he said he’ll be supportive if Chenmakes such a decision.

【重點(diǎn)詞匯精講】

上文中的indispensable意為“不可或缺的”,同義詞有necessary和inseparable。雖然叫《康熙來(lái)了》,但陳漢典奉獻(xiàn)了不少笑料,已成為節(jié)目不可或缺的一員。這次暗示自己要退出,許多觀眾表示不舍。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思蘇州市冠云花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦