英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

花花公子萊昂納多帶新女友蕾哈娜見父母

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年01月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Rihanna may have been linked to several musicians over the span of her career, however, sources reveal the singer is making of a "conscious effort" to date more stable guys that she's done with dating rappers like ex-boyfriends Chris Brown and Drake.

蕾哈娜在她的職業(yè)生涯中已經(jīng)和好幾名音樂人分分合合,不過,有消息稱這名歌手正在“有意識(shí)的努力”和更靠譜的男人約會(huì),而她和像克里斯·布朗和德雷克這樣的饒舌歌手前男友們,已經(jīng)玩完了。

Music-News reports that the 26-year-old, who has had a turbulent love life since her 2009 assault case involving "Loyal" singer Brown before recently dating and then splitting from Drake in 2014, is now pursuing a more stable relationship with rumored beau Leonardo DicCaprio.

《音樂新聞》報(bào)道,這名26歲的藝人愛情生活波瀾壯闊坎坷不斷,自從2009她卷入《Loyal》歌手布朗的毆打案,最近于2014年和德雷克合了又分,如今已經(jīng)和謠言漫天的花花公子萊昂納多·迪卡普里奧展開了更穩(wěn)定的關(guān)系。

The duo sparked romance rumors on New Year's Eve as sources suggest the rumored couple were seen kissing and showing lots of PDA, instantly sparking relationship rumors.

兩人在平安夜就傳出緋聞,有消息稱這對(duì)緋聞男女友被目擊接吻并大秀恩愛,立馬便傳出了戀愛緋聞。

According to a source, "They've had a flirtation going on for years, but nothing happened until December...She keeps falling for bad boys then is devastated when they don't work out." The source continued, "She's making a conscious effort to change the type of guy she dates. Rihanna is really close to her family and wants kids one day. She knows she couldn't turn Chris Brown into a father figure, so it wouldn't surprise me if she is looking for a more stable guy."

根據(jù)消息稱,“兩個(gè)人眉來眼去已有數(shù)年,但是什么都沒發(fā)生,直到去年12月……蕾哈娜和壞小子的戀愛沒有出路并傷得她滿目瘡痍。”消息繼續(xù)寫道,“她有意識(shí)的去改變自己約會(huì)對(duì)象的類型。蕾哈娜真的和家人形影不離并且有朝一日想要個(gè)孩子。她知道自己沒辦法把克里斯·布朗變成一個(gè)父親的角色,所以她尋找更靠譜的男人,我一點(diǎn)都不驚訝。”

Despite DiCaprio's notorious dating history that mainly includes actresses and supermodels, sources reveal the "Titanic" actor is smitten by the Barbadian beauty.

雖然萊昂納多臭名昭著的情史遍布女演員和超模,消息稱這名《泰坦尼克號(hào)》影星被這位巴貝多美女迷住了。

"Leo has struggled with commitment to any woman in the past, but he is at the age where he wants kids. [Leo's mum] loved Rihanna instantly. She told her that she loved her drive and ambition."

“小李子在過去一直糾結(jié)于向任何一個(gè)女性作出承諾,但是他已經(jīng)到了想要孩子的年紀(jì)了。(小李子的母親)馬上就喜歡上了蕾哈娜。她對(duì)她說,她愛她的沖勁和野心。”

The source clarifies, however, "Rihanna's not in a rush to start a family, but wants to lay the groundwork for a family-based relationship up front. Leo appreciated it. He doesn't often get that level of trust from his girlfriends. It's really taken things to the next level."

不過消息澄清了,“蕾哈娜沒有急著要建立家庭,但是想要以結(jié)婚為前提的戀愛。小李子頗為欣賞。他一般沒有對(duì)女朋友上升到這個(gè)信任高度。他們進(jìn)一步發(fā)展十分有戲。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市新源首爾小鎮(zhèn)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦