英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

娛樂(lè)英語(yǔ)-閱讀材料:杜阿·利帕疑似暗中批評(píng)泰勒·斯威夫特

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

tingliketang

2024年09月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

娛樂(lè)英語(yǔ)將以一種全新的視角和方式,將英語(yǔ)學(xué)習(xí)融入豐富多彩的娛樂(lè)活動(dòng)中,讓學(xué)習(xí)變得生動(dòng)有趣,激發(fā)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)的熱愛(ài)與追求。

原文及翻譯

British pop queen Dua Lipa secretly criticized the popular music queen Taylor Swift , causing dissatisfaction among Taylor Swift fans. 

英國(guó)流行天后杜阿·利帕疑似暗中批評(píng)泰勒·斯威夫特,引起泰勒粉絲的不滿。

In an exclusive interview with CBS News' "60 Minutes," 29-year-old Dua Lipa responded to host Anderson Cooper's question about her "lack of belonging" in her songs. The lyrics were criticized for not expressing "their deepest fears and desires".

29歲的杜阿·利帕在接受CBS新聞?lì)l道《60分鐘》獨(dú)家采訪時(shí),回應(yīng)了主持人安德森·庫(kù)珀關(guān)于她歌曲中“缺乏歸屬感”的問(wèn)題。歌詞被批評(píng)沒(méi)有表達(dá)“他們最深的恐懼和渴望”。

Dua Lipa thought for a moment and said, "Some people are so ruthless about their private lives that they put everything into songs because they know it will attract attention."

杜阿·利帕想了想說(shuō):“有些人對(duì)自己的私生活如此無(wú)情,他們把一切都寫(xiě)進(jìn)歌曲里,因?yàn)樗麄冎肋@會(huì)引起關(guān)注?!?/p>

Dua Lipa continued, "It's important to me to make music that people actually enjoy, not because I'm making someone angry or because I'm getting clicks at other people's expense."

杜阿·利帕繼續(xù)說(shuō):“對(duì)我來(lái)說(shuō),創(chuàng)作人們真正喜歡的音樂(lè)很重要,而不是因?yàn)槲胰菒懒四橙?,或者因?yàn)槲乙誀奚藶榇鷥r(jià)來(lái)獲得點(diǎn)擊量?!?/p>

以上就是本期娛樂(lè)英語(yǔ)的內(nèi)容,娛樂(lè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)不僅是一種方法,更是一種理念,它倡導(dǎo)在輕松愉快的氛圍中學(xué)習(xí),讓語(yǔ)言學(xué)習(xí)成為生活的一部分。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)水平。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南陽(yáng)市淯濱花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦