英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 樂壇界 >  內容

2022年11月01日 Heartstopper的 Kit Connor 說他被迫以雙性戀的身份出柜

所屬教程:樂壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年11月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Heartstopper's Kit Connor Says He's Been Forced to Come Out as Bisexual
Heartstopper的 Kit Connor 說他被迫以雙性戀的身份出柜

 
Heartstopper star Kit Connor came out as bisexual amid accusations of queerbaiting and slammed his critics for "forcing an 18 year old to out himself" in response to the hurtful allegations.
Heartstopper明星基特康納在被指控為同性戀者時以雙性戀的身份出現(xiàn),并抨擊他的批評者“強迫一個 18 歲的孩子離開自己”以回應這些傷害性的指控。
 
Kit Connor came out as bisexual—though not on his own accord.
基特康納 以雙性戀的身份出現(xiàn)——盡管不是他自愿的。
 
On Oct. 31, the Heartstopper star called out social media users who had been accusing him of queerbaiting, a term used to describe people who lean into suspicion that they may be queer in hopes of attracting attention and publicity. In a tweet, Connor slammed the allegations and wrote, "i'm bi. congrats for forcing an 18 year old to out himself."
10 月 31 日,這位Heartstopper明星呼吁社交媒體用戶指責他在做 queerbaiting,這個詞用來形容那些傾向于懷疑自己可能是 queer 以希望引起關注和宣傳的人。在一條推文中,康納猛烈抨擊這些指控并寫道:“我是雙性戀。恭喜你強迫一個 18 歲的孩子離開自己。”
 
The British actor—who plays Nick Nelson, a teen coming to terms with his sexuality, on Heartstopper—also noted, "i think some of you missed the point of the show. bye."
這位英國演員——在《 Heartstopper 》中扮演一個正在接受自己性取向的青少年尼克·尼爾森——也指出,“我認為你們中的一些人錯過了節(jié)目的重點。再見。”
 
Connor's tweet comes five months after he confronted the allegations online. "twitter is so funny man," he tweeted on May 2. "apparently some people on here know my sexuality better than I do."
康納的推文是在他在網(wǎng)上面對這些指控五個月后發(fā)布的。“推特真是個有趣的人,”他在 5 月 2 日發(fā)推文說。“顯然這里有些人比我更了解我的性取向。”
 
Later that month, the His Dark Materials alum called the queerbaiting accusations "mean" and defended his choice to keep his sexuality private.
那個月晚些時候,他的黑暗材料校友稱這些對同性戀的指控“卑鄙”,并為他選擇將自己的性取向保密的選擇進行了辯護。
 
"I'm perfectly confident and comfortable in my sexuality, but...I'm not too big on labels and things like that," he shared on the Reign with Josh Smith podcast. "I don't feel like I need to label myself, especially not publicly."
“我對自己的性取向非常自信和自在,但是……我 不太喜歡標簽 和類似的東西,”他在 Reign 與 Josh Smith 播客中分享。“我覺得我不需要給自己貼標簽,尤其是不要公開。”
 
Connor also said that it was "strange" for people to make speculations about him and his Heartstopper co-star Joe Locke, who also plays a queer character.
康納還表示,人們猜測他和他的《  Heartstopper 》 聯(lián)合主演 喬·洛克(Joe Locke )是“奇怪的” ,后者也扮演了一個酷兒角色。
 
"To start speculating about our sexualities and pressuring us to come out when maybe we're not ready," he continued, "I feel like that's a very interesting, slightly problematic assumption to make."
“開始猜測我們的性取向,并 在我們可能還沒有準備好時向我們施壓 ,”他繼續(xù)說,“我覺得這是一個非常有趣的假設,有點問題。”
 
Amid the accusations, Connor announced in September that he was stepping away from Twitter.
在這些指控中,康納在 9 月宣布他將離開 Twitter。
 
"this is a silly silly app," he tweeted on Sept. 12. "bit bored of it now, deleting twitter."
“這是一個愚蠢的應用程序,”他 在 9 月 12 日發(fā)推文說。“現(xiàn)在有點無聊,刪除推特。”
 
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市道北三小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦