英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

2022年10月31日 觀看詹妮弗·加納(Jennifer Garner)在萬(wàn)圣節(jié)南瓜上測(cè)試病毒性 TikTok 黑客

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年10月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Watch Jennifer Garner Test a Viral TikTok Hack on Her Pumpkin for Halloween
觀看詹妮弗·加納(Jennifer Garner)在萬(wàn)圣節(jié)南瓜上測(cè)試病毒性 TikTok 黑客
 
With Halloween right around the corner, Jennifer Garner tried out a new pumpkin prep technique that recently went viral on TikTok. See how it all turned out below.
隨著萬(wàn)圣節(jié)的臨近,詹妮弗·加納(Jennifer Garner)嘗試了一種新的南瓜準(zhǔn)備技術(shù),該技術(shù)最近在 TikTok 上風(fēng)靡一時(shí)??纯聪旅娴慕Y(jié)果如何。
 
Jennifer Garner is spilling her guts on Instagram.
詹妮弗·加納 (Jennifer Garner ) 在 Instagram 上大放異彩。
 
Trying her hand at a popular TikTok trend, the actress shared a video of herself prepping a pumpkin for carving in a mess-free way. Instead of picking out the sticky insides with her hands, Jennifer use a KitchenAid hand mixer to beat the pumpkin guts.
這位女演員嘗試了流行的 TikTok 趨勢(shì),分享了一段她自己準(zhǔn)備南瓜的視頻,以便以一種整潔的方式雕刻。詹妮弗沒(méi)有用手挑出粘稠的內(nèi)臟,而是使用 KitchenAid 手動(dòng)攪拌器來(lái)打南瓜內(nèi)臟。
 
In the clip, the Alias alum, 50, wears a cozy flannel and black leggings as she goes to work on her jack-o'-lantern, nearly losing her hat in the process. Clearly satisfied with the result, Jennifer marveled at how how easy the seeds were to remove and clean.
在剪輯中,這位50 歲的Alias校友穿著舒適的法蘭絨和黑色緊身褲去制作南瓜燈,在此過(guò)程中幾乎失去了帽子。顯然,詹妮弗對(duì)結(jié)果很滿意,她驚嘆于種子是多么容易去除和清潔。
 
She captioned her Instagram Reel, "Spoiler alert: the hand mixer hack works!" and gave credit to the creator of the pumpkin cleaning hack, Barbara "Babs" Costello, also known as "everyone's grandmother" on TikTok.
她在她的 Instagram 卷軸上加上了標(biāo)題,“劇透警報(bào):手動(dòng)攪拌機(jī)破解有效!” 并贊揚(yáng)了南瓜清潔黑客的創(chuàng)造者Barbara “Babs” Costello,在 TikTok 上也被稱為“每個(gè)人的祖母”。
In Babs' original tutorial, posted to Instagram on Oct. 20, the influencer shared other genius pumpkin carving tips including: Cut it open from the bottom, use an easily removable dry-erase marker to draw a face, and instead of struggling to make detail cuts with a knife, pound different-shaped cookie cutters through the skin using a mallet.  
在 Babs 于 10 月 20 日發(fā)布到 Instagram 的原始教程中,這位影響者分享了其他天才南瓜雕刻技巧,包括:從底部切開(kāi),使用易于移除的干擦記號(hào)筆畫(huà)臉,而不是費(fèi)力地制作用小刀切割細(xì)節(jié),用木槌敲打不同形狀的餅干切割器。  
 
Jennifer—who shares three kids Violet, 16, Seraphina, 13 and Samuel, 11, with ex Ben Affleck—hasn't been shy about her excitement for the spooky season. On Oct. 28, the 13 Going on 30 actress showed off her and her dog Birdie's Halloween costumes on Instagram in a video set to Britney Spears' song "Me Against the Music."
詹妮弗與前本阿弗萊克分享了三個(gè)孩子,16 歲的紫羅蘭、13 歲的塞拉菲娜和 11 歲的塞繆爾,她對(duì)這個(gè)令人毛骨悚然的季節(jié)的興奮并不害羞。10 月 28 日,這位 13 Going on 30的 女演員在 Instagram 上展示了她和她的狗Birdie的萬(wàn)圣節(jié)服裝,視頻集是Britney Spears的歌曲“Me Against the Music”。
 
In the clip Jennifer showed off two looks, one being a torn white dress, white veil and a silver-colored wig and the other, a purple and black dress, black wig and a large purple bow. The golden retriever made a cameo as a ghost wearing a ripped white pillowcase with holes cut for his eyes, nose and mouth.
在剪輯中,詹妮弗展示了兩種造型,一種是撕裂的白色連衣裙、白色面紗和銀色假發(fā),另一種是紫色和黑色連衣裙、黑色假發(fā)和一個(gè)大紫色蝴蝶結(jié)。這只金毛獵犬戴著一個(gè)撕破的白色枕套,在他的眼睛、鼻子和嘴巴上都挖了洞,以鬼魂的身份客串了一把。
 
Spooktacular job, Jennifer.
令人毛骨悚然的工作,詹妮弗。
 
 
 
 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市天筑新都花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦