Katy Perry Pokes Fun at Her Eye Glitch in Las Vegas
凱蒂佩里在拉斯維加斯的眼睛故障中取笑
Katy Perry explained why fans will continue to see her viral eye twitch moment in future shows at her Las Vegas residency.
凱蒂佩里解釋了為什么粉絲們會在她在拉斯維加斯居住的未來節(jié)目中繼續(xù)看到她病毒式的眼球抽搐時刻。
Katy Perry wants you to witness her infamous eye glitch.
凱蒂佩里想讓你目睹她臭名昭著的眼睛故障。
As the "Teenage Dream" singer announced 14 more dates for her 2023 Las Vegas concert series, titled Katy Perry: PLAY, she seemingly addressed one viral clip that left fans with questions over her health.
隨著“少年夢想”歌手宣布她 2023 年拉斯維加斯音樂會系列的另外 14 個日期,名為Katy Perry: PLAY,她似乎解決了一個讓歌迷對她的健康產(chǎn)生疑問的病毒片段。
In the clip shared Oct. 23 on TikTok, Katy's right eye is seen closing on its own. When she touches her temple, the eye flutters open before closing again once more. The musician, clad in a colorful mini dress fashioned after aluminum soda bottles, appears unfazed as she grabs her microphone and tells the crowd to "make even more noise for my band."
在 10 月 23 日在TikTok上分享的剪輯中,可以看到凱蒂的右眼自行閉合。當她觸碰太陽穴時,那只眼睛微微睜開,又再次合上。這位音樂家穿著一件仿照鋁制汽水瓶制成的彩色迷你連衣裙,當她拿起麥克風并告訴人群“為我的樂隊制造更多噪音”時,她顯得毫不在意。
Though fans speculated on social media that her eye closing was due to stress or lack of rest, Katy teased that it's all part of her show, writing in an Oct. 27 Instagram post, "Welcoming all my #flatearthers #spaceisfakers #birdsarentrealers #skyisntbluers to come see my broken doll eye party trick IRL in Vegas next year!"
盡管粉絲們在社交媒體上猜測她的閉眼是由于壓力或缺乏休息,但凱蒂在10 月 27 日的 Instagram 帖子中開玩笑說,這都是她表演的一部分,“歡迎我所有的#flatearthers #spaceisfakers #birdsarentrealers #skyisntbluers明年來拉斯維加斯看我的破娃娃眼派對技巧 IRL!”
Katy created a meme from the moment in her Instagram post, with text over the video that read: "POV: when you see new 2023 PLAY dates."
凱蒂在她的 Instagram 帖子中創(chuàng)建了一個表情包,視頻上寫著:“POV:當你看到新的 2023 年 PLAY 日期時。”
In the caption, she included a winking tongue out emoji and later added, "Heck I pour beer out of my tits (that's a party trick too… I don't actually lactate hops silly goose!)."
在標題中,她加入了一個眨眼的舌頭表情符號,后來又補充道,“哎呀,我從我的山雀里倒啤酒(這也是一個派對把戲……我實際上并沒有乳酸啤酒花傻鵝?。?
Before the "California Gurls" singer addressed the sensation, some users had begun to theorize that it was a gag for her act. In the comments of the Oct. 22 TikTok, one account wrote, "In the show, her character is a doll and in a Toy Story type of environment. Her eye is blinking like one of those blinking eye dolls for the show."
在這位“加州女孩”歌手談到這一轟動之前,一些用戶已經(jīng)開始推測這是她表演的噱頭。在 10 月 22 日 TikTok 的評論中,一個帳戶寫道:“在節(jié)目中,她的角色是一個玩偶,處于玩具總動員 類型的環(huán)境中。她的眼睛在眨眼,就像節(jié)目中的一個眨眼娃娃一樣。”
As to what else fans can expect from her show? The 38-year-old revealed that she'll perform some of her earlier hits, as well as other tricks she has up her sleeve.
至于粉絲們還能從她的節(jié)目中期待什么?這位 38 歲的女士透露,她將表演她早期的一些熱門歌曲,以及她袖手旁觀的其他技巧。
"The show's set list is a fun [rollercoaster ride] through memory lane going all the way back to 2008," Katy captioned her Oct. 27 post, "a time when we weren't all frozen by the paranoia of our own echo chambers!"
凱蒂在 10 月 27 日的帖子中寫道:“這部劇的節(jié)目單是一次有趣的 [過山車之旅],穿越記憶通道一直可以追溯到 2008 年,”當時我們并沒有被自己的回聲室的偏執(zhí)所凍結!”
She continued, "This show is a nonstop party about finding unconditional love."
她繼續(xù)說道,“這個節(jié)目是一場關于尋找無條件愛情的不間斷派對。”