英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 樂壇界 >  內(nèi)容

泰勒?斯威夫特中國巡演門票一分鐘賣完

所屬教程:樂壇界

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Taylor Swift must be in high demand in China, as the country pop star’s latest concert has broken the record for the fastest ticket sales ever in China. Her upcoming show in Shanghai sold out in just one minute!

  泰勒·斯威夫特在中國一定是超受歡迎!這位鄉(xiāng)村歌手的最新上海演唱會門票在一分鐘內(nèi)一舉售罄,打破了中國票務(wù)史上的最快記錄。

  The show is taking place on May 30 at the city’s Mercedes-Benz Arena. It is one of seven shows in Asia that have all sold out.

  泰勒的演唱會將于5月30日在上海梅塞德斯-奔馳文化中心舉行,泰勒在亞洲共計7場的演唱會門票都賣光了。

  In addition to China, she will also be performing in Japan, Indonesia, Malaysia, Philippines, Thailand, and Singapore. These will be the final dates of Taylor’s Red tour, which has already been a huge success around the world.

  除了中國,她還將在日本、印度尼西亞、菲律賓、泰國、新加坡等國家表演。泰勒的《Red》全球巡演大獲成功,而這些亞洲國家將給畫上圓滿的句號。

  This is evident in the fact that Taylor just spent $19.9 million on a penthouse in Manhattan, New York. The unit takes up the entire top floor, and totals up to 8,018 square feet.

  此次全球巡演的成功顯而易見,因為泰勒剛剛花1990萬美元買下紐約曼哈頓的一套頂層公寓,公寓占據(jù)整個頂樓,總面積8018平方英尺(約745平方米)。

  Despite the lucrative new purchase, the singer still considers Nashville to be her home.

  除了這一最新的投資購房,泰勒還把那什維爾(美國田納西州首府)當(dāng)做自己的家。

  "I spend as much time in Nashville as I can,” she recently revealed to TIME magazine. “The cool thing about spending time in Nashville is that no one knows when I'm there. In New York and L.A., there are photographers waiting on the street, and it seems like every errand I run is photographed and documented."

  “我盡可能多地住在那什維爾,” 她最近在接受《時代》雜志采訪時說,“住在那什維爾最好的一點就是沒人會認出我來;在紐約或洛杉磯就不一樣了,攝影師等在馬路上,似乎我的一舉一動都會被拍照和記錄。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市世紀(jì)花園別墅英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦