英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

英國(guó)達(dá)人再出好手 12歲正太歌聲震翻全場(chǎng)

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

相關(guān)內(nèi)容:2011英國(guó)達(dá)人誕生新蘇珊大媽:驚艷兒歌改編

導(dǎo)讀:英國(guó)達(dá)人的舞臺(tái)上從不缺少傳奇,繼之前某大叔油菜花的把兒歌歌詞改成Snow Patrol 的Run的調(diào)調(diào)之后,海選賽區(qū)又出好手。年僅12歲的小盆友羅南·帕克一首Feeling Good技驚四座,High 翻全場(chǎng),得到評(píng)委一致好評(píng)。


  It's only the third week of auditions in this year's Britain's Got Talent - but it looks like the judges may have already found their winner.
  這才是今年《英國(guó)達(dá)人》海選的第三周,不過(guò)看起來(lái)評(píng)委們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)今年的冠軍了。


  Angelic schoolboy Ronan Parke was advised to 'not bother to go back to school' by Michael McIntyre after he wowed the audience at the London auditions.
  長(zhǎng)得像小天使一樣的學(xué)齡男孩羅南·帕克在倫敦賽區(qū)海選中技驚四座,之后被評(píng)委邁克·麥肯泰建議說(shuō)“不用擔(dān)心回學(xué)校怎么辦了”。


  The 12-year-old burst into tears when he was given three yesses after belting out a powerful rendition of Nina Simone's Feeling Good.
  這個(gè)12歲的娃唱的是妮娜1西蒙的《Feeling Good》,演繹得很有力量。得到三個(gè)通過(guò)之后,他熱淚盈眶。


  He had taken the day off school to go the audition with his mother Maggie and father Trevor, who watched anxiously from the wings.
  小盆友今天是請(qǐng)假來(lái)參加海選的,媽媽麥琪和爸爸特來(lái)佛陪他一起,兩口子在后臺(tái)看得超緊張。


  Despite Maggie's fears of how he would be received, the judges and the audience gave him a huge applause - making him one of the most popular acts so far this series.
  盡管麥琪很擔(dān)心他會(huì)受到怎樣的對(duì)待,結(jié)果評(píng)委和觀眾們都給了他熱烈的掌聲——他成了本季目前為止最知名的選手之一。


  Judge Michael McIntyre said: 'So you took a day off school... I wouldn’t bother going back. You’re a little star. You’ve taken a room and blown the roof off it… You’re the best we’ve seen so far.'
  評(píng)論邁克·麥肯泰說(shuō),“你請(qǐng)了一天假哈,咱不用擔(dān)心回學(xué)校的事兒。你是個(gè)小明星,你站在那一小塊地方,唱到High翻全場(chǎng)…… 你是我們目前看見(jiàn)的最棒的。”


  Guest judge Louis Walsh, who had stepped in on behalf of David Hasselhoff, said: 'I’m gonna predict really big things for you. You’re so good.'
  代替大衛(wèi)·哈塞爾霍夫的客座評(píng)委路易斯·沃爾什說(shuō),“我要在你身上押寶了,你唱的太好了。”


  Speaking after Ronan's audition, Walsh tipped the boy to be the breakout star of this series: 'He’s the one to beat. Little Ronan could be the winner.'
  羅南的海選結(jié)束之后,沃爾什還說(shuō)到這個(gè)孩子將成為本季的亮點(diǎn):“他是號(hào)人物,小羅南說(shuō)不定能奪冠。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宿遷市鴻意上城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦