It seems Kesha has taken a new approach to dying her hair, simply dipping the ends of her bleached blonde mop into blue dye。
The Tik Tok singer showed off her new look as she posed during a break from her world tour yesterday。
Kesha, who is in Sydney, posed in the Four Seasons in the city, matching her hair to her eye liner。
It seems Kesha has taken a new approach to dying her hair, simply dipping the ends of her bleached blonde mop into blue dye。
The Tik Tok singer showed off her new look as she posed during a break from her world tour yesterday。
Kesha, who is in Sydney, posed in the Four Seasons in the city, matching her hair to her eye liner。
And it seems her idea of attractive is quite distinctive。
The We R Who U R singer told the paper: 'The mullet is the new beard for me. I have a special place in my heart for the mullet.'
She also told how being on tour with her 'crazy' mum, Pebe, and younger brother, Louis, is helping to keep her grounded。
'It cuts all the bull**** when you have family around and my mum is just as crazy if not crazier than me。
'She's very entertaining - that seems to be the dominant gene in our family,' she said
“錢(qián)妞”Kesha會(huì)是下一個(gè)Lady GaGa?沒(méi)錯(cuò)!她瘋癲、夸張、赤裸的舉止往往讓人瞠目結(jié)舌,與GaGa相比有過(guò)之而無(wú)不及。
近日性感巨星蕾哈娜在澳大利亞舉行了別開(kāi)生面的演唱會(huì),不過(guò)她卻被另一個(gè)主角無(wú)情的搶鏡了!這個(gè)人就是“錢(qián)妞”Kesha。Kesha在蕾哈娜演唱會(huì)上演了一出“活春宮”,她“看起來(lái)欲火焚身”,大肆與一男子調(diào)情,火辣程度堪比限制級(jí)影片。
Kesha這次去澳洲是為好友蕾哈娜演唱會(huì)助陣的,可能最近比較鐘情于藍(lán)色,Kesha穿了件藍(lán)色牛仔,甚至還畫(huà)了藍(lán)色眼影,并把發(fā)尾也染成了藍(lán)色來(lái)搭配。不過(guò)這些都不如她的行為惹人注目。據(jù)英國(guó)媒體報(bào)道,演唱會(huì)當(dāng)日Kesha帶一神秘男子坐著嘉賓第一排,該男子是Kesha的緋聞男友 DJ卡爾文,兩人從演唱會(huì)開(kāi)始就打的火熱,恨不得馬上寬衣解帶,當(dāng)臺(tái)上熱火朝天時(shí),兩人在臺(tái)下也似乎快要合為一體了;而后兩人實(shí)在按捺不住,在演唱會(huì)進(jìn)行中堂而皇之溜走,去暢快淋漓享受二人世界了。
雖然Kesha與該DJ男友已經(jīng)交往一陣,不過(guò)Kesha仍然不肯公開(kāi)兩人關(guān)系,甚至對(duì)澳大利亞媒體說(shuō)要在澳洲篩選丈夫。更匪夷所思的是,她對(duì)媒體透露說(shuō)自己的媽媽像個(gè)瘋婆子,看來(lái)家里有遺傳基因,難怪Kesha會(huì)有時(shí)看起來(lái)瘋瘋癲癲的。