English for Study in Australia
留學澳洲英語講座
Lesson 25: Cheers!
第二十五課:畢業(yè)聚餐
L1 Male 各位聽眾朋友好,我是澳大利亞澳洲廣播電臺中文部的節(jié)目主持人陳昊。
L1 Female 各位朋友好,我是馬健媛。
L1 Male 這套英語講座由澳大利亞成人多元文化教育服務機構編寫,澳大利亞澳洲廣播電臺制作。
L1 Female 這套共二十六講的教材可以協(xié)助您更好地了解和準備在澳大利亞的留學生活。通過課文中四
位海外留學生的講述,您可以更多地了解在澳大利亞墨爾本市的留學生活,以及澳大利亞文
化和教育的方方面面。
L1 Female 在這一課中我們要學習一些同學們在畢業(yè)聚餐時會用到的英語句型。
L1 Male:
現在就讓我們開始上課吧,先讓我們一起來聽這一課的對話內容。我建議您要在課后多多練習這些對話中的句子。
您也可以從澳廣中文部的網頁上免費下載這些對話內容的課文及錄音。
在這一課的對話中,羅基,安吉爾,凱蒂和他們的老師及同學一起來到一家餐館吃晚餐,共同慶祝完成學業(yè)。
Angel: What are you having Katie?
L1: 你想點什么餐?
Katie: I think I’ll have the spaghetti.
L1: 我想我就吃意大利通心粉好了。
Angel: Don’t you like pizza?
L1: 你不喜歡意大利比薩餅嗎?
Katie: It’s OK. I just don’t like the cheese or the tomato or the toppings.
L1: 還好吧。我只是不喜歡那上面的奶酪,番茄和各種佐料。
Angel: I see! Do you want to share a salad?
L1: 是這樣啊。你要不要和我共用一份青菜沙拉?
Katie: Yeah, I’ll be in that. Rocky?
L1: 好?。∧隳?,羅基?
Rocky: Salad, I don’t think so. Unless they can cook it.
L1: 青菜沙拉,我可不吃!除非他們把菜做熟了。
Angel: I give up!
L1: 我真是服了你了!
Rocky: I’ll share a pizza with you though.
L1: 可是我可以與你分一份比薩餅。
Waitress: Can I take your order?
L1: 您可以點餐了嗎?
Rocky: Yes, we’ll share a medium Hawaiian pizza.
L1: 可以了。我們一起點一份中號的夏威夷比薩餅。
Angel: With a green salad, thanks.
L1: 還有一份青菜沙拉,謝謝。
Katie: And I’ll have a small spaghetti marinara.
L1: 我要一小份海鮮意大利通心粉。.
Waitress: Any drinks with that?
L1: 還要點什么飲料嗎?
Angel: Lemonade? Yes, three lemonades, please.
L1: 各位,汽水好嗎?那好吧,請給我們三分汽水。
Waitress: OK. Are you ready to order?
L1: 好的。請問您可以點餐了嗎?
Marion Can I join you for a moment?
L1: 我可以加入你們嗎?
Katie Of course, Marion
L1: 當然可以,馬里奧。
Marion So what do you think you’ll be doing in the break?
L1: 你們在假期里計劃做些什么嗎?
Katie: I’m flying home. I want to see my family.
L1: 我要回國,我想看望我的家人。
Rocky: A few of us are catching a bus to Sydney.
L1: 我們中的一些人要坐巴士去悉尼。
Marion: That’s a good idea. Sydney is stunning.
L1: 好主意,悉尼是個令人眼界大開的城市。
Angel: Marion, I hope you don’t mind. I have a little gift for you.
L1: 馬里奧,希望你不要在意,我為您準備了一個小禮物。
Marion: Oh Angel, you didn’t need to do that. Thank you. How thoughtful!.
L1: 哦,安吉爾,你不必這么費心的。真得很感謝你。你真是太細心了。
Rocky: I brought you one too, from my country.
L1: 我也給您帶來了一份禮物,是我們國家制造的。
Katie: And this is from me.
L1: 這是我的禮物。
Marion: Thank you all. I’ll treasure these.
L1: 謝謝各位,我會好好保存這些禮物的。
Angel Marion I’ve invited the students back to my place for a party tonight. Would you like to
come?
L1: 馬里奧,我已經請同學們今晚晚餐后到我家里聚會,歡迎您也參加。
Marion Thanks, Angel. I have to get home to my children, but have a great time.
L1: 謝謝你,安吉爾。不過我必須要趕回家去照顧孩子。祝你們玩得快樂。
Waitress: Excuse me, are you taking care of this?
L1: 打擾一下。請問是您付賬嗎?
Marion: Oh the bill, yes, I’ll take it. Thanks. OK. Listen up everyone. Could you all put in ten
dollars for the meal?
L1: 哦,賬單來了。請交給我處理吧,謝謝。各位注意啦,請大家每個人為今晚的晚餐出十塊錢
好嗎?
Rocky:
No worries.
L1: 沒有問題。
Katie That’s cheap.
L1: 這頓晚餐好便宜哦。
Angel: All right everyone. I d just like to say a few words.
L1: 各位注意啦,我想借這個機會說兩句話。
Angel: Marion, we’d just like to thank you for your teaching. It has been a very interesting and
enjoyable course. Thanks for your hard work.
L1: 馬里奧,我們非常感謝您為我們授課。這個科目非常有意思,我們也很喜歡,感謝您的辛勤
工作。
Marion It was my pleasure. You’ve been a great class to teach. Congratuations on passing, and
good luck in your future studies everyone! Cheers!
L1: 我很榮幸。你們這個班的同學都很不錯。祝賀大家通過了考試,也預祝各位在未來的學業(yè)中
好運。干杯!
All Cheers!
L1: 干杯!
L1 Male: 在澳大利亞的大學里,同學們經常會在一門課程結束的時候與課任老師聚餐。一般來說選擇
餐館的事情就由同學們做主了,不過有些時候老師也會推薦一些物美價廉的好餐館給同學們
。
在這樣的聚餐中,通常的做法是老師和同學們一起點各自的餐食,結帳的時候大家一起平均
分攤費用。所以請您在點餐的時候一定要適度,注意不要點那些太過昂貴的食物,否則就會
遭同伴側目了。
在澳大利亞的餐館中,是否給服務員小費并沒有一定之規(guī)。如果聚餐的人一起分攤賬單的話
,通常的做法是在總數上面再附加上幾塊錢的小費。請務必要對餐館的服務人員以禮相待并
清楚地說出您要點什么餐。如果您不知道菜單上某種食物的名稱應該如何發(fā)音,你可以用手
指給服務員看。如果您對任何食物或者某種佐料過敏,請預先向服務員說清楚。在澳大利亞
的餐館中,服務員的責任之一就是向顧客準確地解釋餐點中的各種成份。
L1 Female: 澳大利亞的學校中并沒有任何規(guī)矩說學生要給老師送禮,但是很多同學都會在課程結束的時
候以給老師送小禮物的方式表達對老師的謝意。所以我也建議您未雨綢繆,在動身前來澳大
利亞之前準備一些自己國家制造的小禮物,這些禮物不需要是昂貴的物品,諸如鑰匙環(huán)
,書簽和一些具有文化內涵的小禮物就可以了。英語學校的老師們非常樂于用來自世界不同
地區(qū)的小禮物裝飾教師辦公室,向客人們展示多彩的外國文化。另外,在結束學習時向您的
寄宿家庭贈送一些類似的小禮物也是表達您對主人謝意的好方式。
L1 Male: 接下來讓我們進行今天的句型練習。這一課中我們要學習一些在餐館就餐時和對老師表達感
謝之意時可能會用到的一些句型。我會先給出中文翻譯,然后請您跟著老師一起朗讀英語。
L1: 我們星期五一起去餐館怎么樣?
English: Could we all go to a restaurant on Friday?
L1: 你推薦哪家餐館呢?
English: Where do you recommend?
L1: “彼德的比薩”這家餐館怎么樣?
English: How about Pete’s Pizza??
L1: 勞駕,我們現在要點餐。
English: Excuse me, we’d like to order now.
L1: 請問你們這里的沙拉油里面含有花生成份嗎?
English: Does the salad oil have peanuts in it?
L1: 番茄蒜汁里面有哪些成份?
English: What’s in the marinara sauce?
L1: 我為您帶來了這份禮物。
English: I brought you this gift.
L1: 這是我們國家制造的。
English: It’s from my country.
L1: 我想簡單地講幾句話。
English: I’d just like to say a few words.
L1: 謝謝您為我們授課。
English: Thanks for your teaching.
L1: 謝謝您這學期對我的幫助。
English: Thanks for your help this term.
L1: 干杯!
English: Cheers!
L1 Male: 好,句型練習就進行到這里。接下來然我們一起聽一段街頭采訪的錄音。
Interviewer: 對不起,打擾一下。請問您是海外學生嗎?
Male Student: 是的。
Interviewer: 我是澳洲廣播電臺的記者,能向您提個問題嗎?
Male Student: 您請說。
Interviewer: 請問您能和我們的聽眾分享一些您參加聚會的經歷嗎?
Male Student: 好啊,那我就說說我剛到澳洲時我的寄宿家庭為我舉行的歡迎晚餐會吧。
Interviewer: 太好了,謝謝您。
Male Student: 那次餐會非常好。我們去了一家有樂隊現場表演的很棒的餐館,那里的食物也很好吃。我度
過了一個非??鞓返囊雇?。不過有一點我很不解,那就是每當我稱贊食物、音樂或者服務水
準時,人們就盯著我看,一臉的茫然。
Interviewer: 這可有點怪哦。
Male Student: 是呀,不過后來證明這是我的錯。
Interviewer: 為什么呢?
Male Student: 當時我想說的是贊揚食物非常辣,奶油味道很足,樂隊的演奏也很摩登,另外他們的服務也
很及時到位。
Interviewer: 這沒錯?。?
Male student: 但是我沒有用 “very”這個字,而是用了 “too”. 我原本以為這兩個字的意思是一樣的。
Interviewer: 噢,我了解了。這是學習英語的人常犯的一個錯誤。請記住,“ too”
這個詞在這種情況下的意思是“太過于”如何、如何了。例如,如果您說食物Too
spicy,那意思就是說這個食物太過于辛辣了,超出了您的承受范圍。
Male student: 的確是這樣的。結果那天晚上我差點就成了眾矢之的。大家都覺得我是一個過于挑剔的人。
因為我的話讓大家理解為我在抱怨醬汁的奶油味道太重、甜點太甜、餐館的環(huán)境太摩登,而
且他們上菜也太快了。
Interviewer: 我可以想象當時的情景。
Male student: 我甚至對大廚說她的菜做得過于藝術化。
Interviewer: 我敢打賭,你的這些話一定很不中聽。
Male student: 當然沒人喜歡了!
Interviewer: 今天就先聊到這吧。謝謝您。
Male student: 不客氣,再見。
L1 Male 從這段訪問中我們不難看出,英語中 “very” 和 “too”
這兩個詞匯有著非常不同的意思。當我們要對某種東西或事物表達贊許之意時,請一定要用
“very”,而要表達某種東西或事物過于不好或者要表達否定的意思時則使用
“too”。例如,當我們要說某種食物過于辛辣的時候,我們就要說它 “too
spicy”。將這兩個副詞混淆的錯誤對于英語初學者來說是比較常見的。不過如果你不想冒犯他
人的話,還是要多加小心為妙哦。
EXERCISE
練習
L1 Female 接下來讓我們進行本課的對話練習,請跟著老師一起練習今天對話中的一些英語句型。
Angel: Marion, I hope you don’t mind. I have a little gift for you.
Marion: Oh Angel, you didn’t need to do that. Thank you. How thoughtful!.
Rocky: I brought you one too, from my country.
Katie: And this is from me.
Marion: Thank you all. I’ll treasure these.
Angel Marion I’ve invited the students back to my place for a party tonight.
Angel Would you like to come?
Marion Thanks, Angel. I have to get home to my children, but have a great time.
Waitress: Excuse me, are you taking care of this?
Marion: Oh the bill, yes, I’ll take it. Thanks. OK Listen up everyone. Could you all put in ten dollars
for the meal?
Rocky:
No worries.
Katie That’s cheap.
Angel: All right everyone. I’d just like to say a few words.
Angel: Marion, we’d just like to thank you for your teaching.
Angel: It has been a very interesting and enjoyable course.
Angel: Thanks for your hard work.
Marion It was my pleasure. You’ve been a great class to teach. Congratuations on passing, and
good luck in your future studies everyone! Cheers!
All Cheers!
L1 Female:
在繁重的學習結束之后,同學們聚在一起慶祝一番是情理之中的事情,不過在這里我要提醒
您一些必須注意的事項。如果您是居住在寄宿家庭的話,請一定要在征得寄宿家庭主人的同
意之后才能夠把同學請到家中。如果您是自己租房子的話當然就沒有這個問題了,但是我要
提醒您千萬不要因此就得意忘形,否則會惹出不必要的麻煩來。
澳大利亞法律規(guī)定的最低飲酒年齡是十八歲,請您一定要遵守這條法律。另外為了避免出現
喝醉酒的情況,請您在飲酒之前先喝一杯清水。對于男同學來說,每次聚會請不要喝超過三
杯的酒精飲料,女生請不要超過兩杯。如果是喝灌裝啤酒的話,請不要超過三罐。
也許您會覺得自己不開車,因此可以多喝一些也沒有問題。但是您知道嗎,
酒精作用下人的反應會出現遲鈍,因此即使你不開車的話,過度飲酒也是不安全的。
L1 Male:
根據澳大利亞的有關法律,如果您在晚上十一點之后仍然在自己的家中喧嘩影響鄰居休息的
話,您的鄰居有權做出投訴,甚至通知警方到場。我想您不想惹這樣的麻煩吧?無論您覺得
自己播放的音樂多么優(yōu)美,我保證在您周圍的鄰居中一定有人會無緣享受的。所以請務必不
要在晚上十一點之后還大音量播放音樂或者高聲喧嘩。
如果您是應邀去同學家做客的話,請不要忘記在離開的時候向主人表示謝意,然后安靜地離
去,尤其是不要在夜深人靜的時候高聲和主人家道別,讓鄰居因此而側目。所以說做個好的
客人也不是那么容易的事呢!您說是嗎?
L1 Female: 好,有關待客之道和做客之道的話題就談到這吧。接下來然我們練習輔音字母 “f” 和 “p”
的發(fā)音要領。含有這兩個音節(jié)的單詞包括 “fan” 和 “pan”.
請跟著老師練習下面這個句子。
English: Fifteen people paid five-fifty for pizza.
Fifteen people paid five-fifty for pizza.
L1 Male: 各位聽眾朋友,第二十五課的內容到這里就全部結束了。歡迎您課后登陸澳洲廣播電臺中文
部的網站,免費下載這套教材的課文及錄音等內容。我們的網址是 radioaustralia.net.au 。
如果您想更多的了解澳大利亞成人多元文化教育服務機構提供的各項服務,請登陸ames.net.
au. 網站。
感謝您收聽我們的節(jié)目,我們下次節(jié)目時間再會。
END OF LESSON 25