Devil's Point 01
This story took place when I was 19. In fact my uncle was also 19 at the time. My uncle and I grew up together in northern Wisconsin. I don't wish to name the exact location at this time. We lived about 1 and half miles from a river that winds through the forest. The only way you can reach the river at the point where we always did was by foot or with an ATV.
While we grew up we made it nearly a daily ritual of going fishing at the river in the woods. As we grew a little older we started camping quite often. The day finally came. My uncle and I were waiting for a friend from downstate to show up at my uncle’s place. The friend usually came up on Friday evenings in the summer and joined us on several of our camping trips. Unfortunately, he was unable to make it this time. My uncle and I headed back into the woods on foot carrying all of our equipment with us. We didn't go to the exact spot on the riverbank where we normally went. We went downstream about a quarter mile further just for a change.
Later that night we would regret that decision.
We chose the location because it was high, about 100 feet above the riverbank, and it was shaped like a point. It sloped downward on 3 sides, so we felt like it was a nice view during the daylight.
故事發(fā)生在我19歲的時(shí)候。實(shí)際上當(dāng)時(shí)叔叔和我同歲。我們倆一起在威斯康星州北部長(zhǎng)大。這次我不想提那個(gè)地方的確切名字。距離我們住的地方1公里半有一條河,彎延曲折流入森林。要到河邊唯一的方法是步行或坐反坦克車(chē)。
我們長(zhǎng)大后,幾乎每天都要到森林里的河邊釣魚(yú)。再大一點(diǎn)后,我們便經(jīng)常到那露營(yíng)。那一天終于來(lái)到。我和叔叔正在等一位州南部的朋友來(lái)他家。那位朋友經(jīng)常在夏天的周五晚上來(lái)和我們一起露營(yíng)。不幸的是他這次沒(méi)有來(lái)。我和叔叔帶著所有裝備回到林中。我們沒(méi)到平時(shí)經(jīng)常去的河邊的露營(yíng)地,而是到半里外的河的下游露營(yíng)。
那晚晚些時(shí)候,我們開(kāi)始為這個(gè)決定感到后悔。
我們選這塊地方是因?yàn)樗牡貏?shì)較高,大約高出河岸100英尺,形狀像岬角,三面都是斜坡,所以我們覺(jué)得這里白天的景致會(huì)很好。