https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/69.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Figure On The Proch 01
門(mén)廊鬼影 01
Back in the early 1980s my aunt lived in a house that was literally located in the middle of nowhere.
It used to really creep my younger brother and me out, but we loved to go there because my aunt had four children.
The house was very old, and it had all wooden floors. There was always an uneasy feeling when you were inside. For the most part not much happened that was out of the ordinary when we were there. There were a lot of noises during the night, though. On several occasions I heard floorboards creaking, as if someone were walking around. Most of this seemed to be coming from upstairs, and sometimes in the hallway downstairs that connects the front of the house to the back rooms. Sometimes I also heard a thumping sound from upstairs at night. The thing is, no one stayed upstairs ever. There was just a spare room, a bathroom and some small storage spaces up there.
My aunt’s room was downstairs, and we all stayed in a room down the hall from hers. I told myself that the sounds were caused by the wind, or the fact that the house was so old, and really never thought twice about it. I refused to ever go upstairs though. The thought that the place could be haunted never really crossed my mind. I just thought it was a creepy old house. That is, until one night in particular.
Bedtime had come a long time ago, but us being kids we stayed awake and goofed around for a while. Eventually we all fell asleep. This night I seemed to have a lot of trouble staying asleep though. I kept waking up periodically for no apparent reason. On about the fourth time waking up, I thought I felt a poke on the heel of my foot, which is what woke me. I rolled over and looked around the room, but nothing was out of the ordinary.
在上個(gè)世紀(jì)80年代早期,我姑媽家住的房子基本上可以說(shuō)是位于荒郊野外。那是一個(gè)曾經(jīng)使我和弟弟毛骨悚然的地方,但我們還是喜歡去她那兒,因?yàn)楣脣尲矣兴膫€(gè)孩子。
這棟房子已經(jīng)非常有年頭了,地板都是木制的,只要你呆在里邊,就總會(huì)感到有些不自在。盡管在夜里有這樣那樣的叫聲,但是我們?cè)谀抢锎舻慕^大部分時(shí)間內(nèi)并沒(méi)有發(fā)生什么不正常的事情。有好幾次,我都聽(tīng)到地板在吱嘎吱嘎的響,好像是有人在上面行走一樣,這種情況下大部分是從樓上傳來(lái)的,有些時(shí)候是來(lái)自樓下連接樓前樓后房間的走廊。但事實(shí)是:樓上什么人也沒(méi)有,那里只有一間空房,一個(gè)洗手間,此外,在上面還有一些不大的儲(chǔ)藏間。
姑媽的房間在樓下,我們幾個(gè)都呆在她南面的那個(gè)房間里。我經(jīng)常告誡自己這些聲音是由風(fēng)引起的,或者是因?yàn)檫@些房子年久的緣故。雖然我不愿意到樓上去看看,但我真得是沒(méi)有考慮過(guò)還有別的原因。我覺(jué)得這只是一所讓人不寒而栗的老房子,真得從來(lái)沒(méi)產(chǎn)生過(guò)房子里會(huì)鬧鬼這樣的想法。但是,在一天夜里,出現(xiàn)了特別。
那天夜里,早就應(yīng)該睡覺(jué)了,但我們這些孩子們?nèi)匀缓芮逍眩谝黄鹩滞媪艘粫?huì)。但最終,我們還是都睡著了。不過(guò),那天夜里對(duì)我來(lái)說(shuō)是有點(diǎn)麻煩,老睡不熟,無(wú)緣無(wú)故的隔一段時(shí)間就醒來(lái)一次。在我第四次醒來(lái)時(shí),覺(jué)得好像腳跟被戳了一下,接著我就醒了,我翻過(guò)身來(lái),打量了一下房間,沒(méi)發(fā)現(xiàn)什么異常的。