The Coffee Cup 05
I said nothing as I walked up. I just kept my eyes on the silhouette of the head and shoulders. As I neared the person, I could make out that it was a man facing me and that he was wearing what looked like old fashioned clothing of the 1920’s or 1910’s. He did not move, but as I got nearer to him, I heard a rather faint voice coming from that table ask me “How much do I owe you?”
That not only caught me off guard, there was something about the voice that sent a chill right through me. I stopped and literally shuddered from the jolt that sudden question had given me. Even though my heart was racing and I felt unnerved, I managed to recover after a moment and I asked him if he was a guest at the hotel, and if so, how had he gotten into the dining room.
神秘的咖啡杯 05
向他走去時(shí)我什么也沒說, 我只緊緊地盯著他的頭和肩膀的側(cè)影.當(dāng)我走近那個(gè)人時(shí),我才看清楚出這個(gè)人是面朝著我的,穿著看上去你20世紀(jì)10,20年代的過時(shí)的衣服.他沒有動(dòng),但當(dāng)我走近他時(shí),我聽到從他那傳來一聲非常微弱的聲音:”我欠你多少錢?”
這讓我措手不及,這個(gè)聲音讓我有些不寒而栗.我停住腳步,事實(shí)上這個(gè)突如其來的問題令人震驚,不由地發(fā)抖.雖然我嚇得要命,心臟砰砰直跳,但過了一會(huì),我還是強(qiáng)作鎮(zhèn)定,問他是不是酒店的客人,如果是的話,他是怎么進(jìn)餐廳的.