VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習(xí)慣用語 >  第528篇

美國習(xí)慣用語Lesson531 chew the fat...

所屬教程:美國習(xí)慣用語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/wi531_398.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天要講的幾個習(xí)慣用語其中的關(guān)鍵詞是fat。 Fat這個詞有不少不同的意思也可以用作不同的詞性。在今天要學(xué)的第一個習(xí)慣用語里fat是名詞: chew the fat。 Chew the fat這個習(xí)慣用語沿用至今已經(jīng)一百多年了。

名詞fat是肥肉,chew是咀嚼的意思。當然習(xí)慣用語chew the fat意思不會是嚼肥肉,然而它大概真的起源于嚼肥肉的習(xí)慣,在還沒有口香糖的年代,鄉(xiāng)下人閑來沒事習(xí)慣在嘴里嚼一塊肥咸肉,就象現(xiàn)代人嚼口香糖一樣,只是無聊時想動動嘴巴。那么如今chew the fat表示什么呢?我們聽個例子來體會吧。

這是一個大學(xué)生正跟室友在寢室里聊天的時候,又來了個老朋友。

例句-1:Hey, come on in! We're just taking it easy and chewing the fat. Pull up a chair and sit down - do you know any good, juicy gossip to pass along to us?

他招呼剛到的朋友進屋來,說他倆這會兒正悠閑著呢,他要那伙伴拉把椅子過來坐下加入他們,問他知不知道什么既生動又有趣的小道消息和閑話,講給他們聽聽。

顯然他是要后到的伙伴參加他們的閑聊,看來這里習(xí)慣用語chew the fat意思就是坐著閑聊消磨時光。

******

在下面要學(xué)的習(xí)慣用語里fat當形容詞了,形容詞fat最普通的意思是“肥胖的。” 它的意思也能轉(zhuǎn)為“豐厚的”或者“豐富的。”

今天要學(xué)的第二個習(xí)慣用語是:fat chance。 大家一定知道chance是機會,而且很可能在猜想fat chance必然是機會很大了。但是出乎意料的是,fat chance這個習(xí)慣用語的意思恰恰相反,它表示機會極小。聽個例子。這小伙子很想跟同校的一位漂亮姑娘約會,但是又怕那小姐壓根兒瞧不上他。我們聽聽他怎么跟知心朋友商量這件事兒:

例句-2:I really want to ask Sally out, but I'm afraid to ask her. She can have her choice of any man in this school - a fat chance she'd ever go out on a date with an ordinary guy like me!

他說:我真想約Sally出去,但是又不敢開口。她在這個學(xué)校里要挑哪個男人都成,象我這么個普普通通的人,根本沒有希望約到她一塊兒出去。

這里的fat chance意思是希望渺茫,可能性極小。

******

今天要學(xué)的第三個習(xí)慣用語是: in fat city。 In fat city這個習(xí)慣用語最早出現(xiàn)在七十年代,如今已經(jīng)廣泛流傳。我們聽個例子來體會in fat city是什么意思吧:

例句-3:Some people have all the luck! I just heard that my college roommate Freddie is in fat city these days - a rich aunt died and left him 20 million dollars.

他說:有些人就是幸運。他剛聽說他大學(xué)時的室友Freddie的姑姑去世,留給Freddie兩千萬美元的遺產(chǎn)。

Freddie得了那么可觀的一筆錢財,如今一定是優(yōu)哉游哉,盡情享受人生。他說他的前室友is in fat city these days就是這個意思??梢娏?xí)慣用語in fat city是用來描繪舒適富裕的生活的。

******

最后再學(xué)個也是七十年代開始出現(xiàn)的說法: fat farm。Farm原意是農(nóng)場或者牧場,可是fat farm絕對不是牛肥馬壯的牧場;正相反,fat farm是減肥兼度假的地方。

人們?nèi)at farm住上一些日子,是為了尋求專家?guī)椭鷾p輕體重,辦法通常是每餐節(jié)制飲食,天天作大量運動,并配合種種辦法去除身上的贅肉和脂肪,使人更健美。當然這得花好多錢。人們會在他認為最有必要改善自己形象的時候去fat farm。比方說,夏初去海濱浴場之前的一些日子,或者要去參加什么重大的社交活動之前。

我們聽個例子。說話的人在路上巧遇老朋友Jenny,他要告訴我們自己的感想。

例句-4:I bumped into Jenny Blank in the street yesterday. And she looks at least ten years younger. She's been to a fat farm and lost twenty pounds. And she says she's feeling great!

他說:我昨天在街上碰巧遇到Jenny Blank,她看來至少年輕了十歲,她去了減肥中心,體重減了二十磅。她說自己感覺好極了!

這里的習(xí)慣說法fat farm是度假兼減肥的地方,不同于每天去的健身房。
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德陽市鑫恒香廷(玉泉路174號附6號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦