VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國之音之流行美語 >  第86篇

美國之音之流行美語hang in there / stressed out

所屬教程:美國之音之流行美語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa86.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Popular American - #86

流行美語-第八十六課

hang in there

to be stressed out

今天Larry到Li Hua的宿舍去串門,Li Hua會學到兩個常用語:hang in there和to be stressed out。

LL:   Li Hua, you look exhausted.  Is everything OK?

LH:   哎喲, Larry, 我得在星期五以前趕出兩篇論文,星期五還有一門課要大考,你說我能不累嗎?I AM exhausted!

LL:   Hang in there, Li Hua!  After Friday it will be all over, and then you can relax.

LH:   Hang in there? 那是什么意思呀?

LL:   Hang in there. Hang in there just means "to keep enduring" or "to persist through a difficult situation."

LH:   噢,hang in there的意思就是,在困難的情況下再忍一忍,或者堅持下去。HHang in there - Hmm...這個說法很有意思。不過hang這個詞本意不是“懸掛”嗎?

LL:   That's right, but "hang in there" can also mean "to stay the same" or "to not give up".

LH:   噢,我明白了,hang in there就是要“堅持下去,不要放棄”的意思。

LL:   Exactly! Remember last semester when you had two tests and a term paper due the same week, you hung in there and even managed to get good grades.  When things get tough, you just have to hang in there.

LH:   我當然記得上學期的那個禮拜。一個星期里,我有兩門課要考試,還要交一篇學期論文。我當時咬緊牙關堅持學習,結果還得了好分數(shù)。所以你說,這就是hang in there的意思吧?

LL:   You're right! Let me give you another example. If someone is having an emergency and calls the 9-1-1 emergency hotline, the operator might say, "Hang in there, an ambulance will be there in a few minutes".
 
LH:   噢,你說要是遇到緊急情況打911電話,接線員可能會說,Hang in there! 也就是說:“別著急,堅持一下,救護車馬上就到”的意思。

LL:   So, just hang in there, Li Hua.  You'll finish the papers before Friday and get good grades for the test too!

******
 
LH:   嗨,Larry, 我剛考試考完?,F(xiàn)在好了, 我可以輕松一下了。

LL:   Well, I'm glad to see you so happy now that your test is over and those papers are done.  You were really stressed out last week!

LH:   就是啊,我現(xiàn)在好高興??墒?,你說我上星期怎么了?Stressed out?

LL:   I said you were "stressed out".  Stressed out means that you were under so much stress and pressure that you barely made it.

LH:   噢,stressed out意思就是“壓力太大,幾乎承受不了”。Hmm, 這話一點沒錯,我上個星期還真是有點頂不住了。Larry, 你倒是好像不太容易stressed out. 

LL:   That's because I know that to be stressed out usually makes things worse.  I find that I do better on a test when I'm not stressed out about it.

LH:   Hmm, 我也有這種感覺,你越是感到壓力大,越會壞事。在這種情況下,考試都是考不好的。

LL:   Last week, you appeared a little bit impatient, but I understand it's because you were really stressed out about your papers. So I encouraged you to HANG IN THERE.

LH:   我上星期顯得很煩躁呀!喲,我自己還沒有察覺呢。Larry, 我要是對你顯得不耐煩, 對不起喲!下次再遇到壓力很大的情況,也就是我stressed out的時候,我一定會記住,要堅持下去,要hang in there.

LL:   Oh, don't worry about it.  The last thing I want is for you to stress out about making me upset. By the way, did you call Michael last night?

LH:   對,我打了。他說他還不太習慣那兒的生活,我讓他hang in there! Try not to be stressed out. 他還讓我向你問好呢!

LL:   That's nice!

今天李華學到了兩個常用語。一個是hang in there, 表示“堅持下去,不放棄”。另一個是to be stressed out, 意思是“壓力太大”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市高速時代御府英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦