You are arranging a dinner party. Write a letter to your friend to invitehim or her to the party. Say why you are holding it and give the necessary details.(邀請(qǐng)信)
范文:
Dear Bob,
How are you? I haven’t seen you for a while. Hope all is well. Anyway, I’m writing because I’m inviting some friends over for dinner and I thought you might also like to join us.
親愛的鮑勃:
你好嗎?好久沒有見到你了,希望你一切都好。我給你寫信的原因是我要邀請(qǐng)一些朋友前來吃晚飯,所以想到你也許愿意一起來湊個(gè)熱鬧。
The dinner will be at my place, next Wednesday at 7 o’clock. Mary is doing the cooking, which I’m sure you’ll be pleased to learn. I’ll be taking care of the bar.
晚飯就在我這里吃,時(shí)間是下周三晚上7點(diǎn)。瑪麗當(dāng)廚,相信你會(huì)很高興知道這一點(diǎn)的。我掌酒。
I’ve enclosed a map of how to get to our new apartment. It’s a little out of the way, I’m afraid, but we’ve got a spare room and you’re welcome to stay for the night if you wish. In fact, there’s an exhibitionon at the museum, so we can go and take a look on Thursday. One request, though: bring your majiang with you so that we can play after dinner.
我隨信附上了一張到我們新家來的地圖。恐怕是有點(diǎn)偏,但我們有多余的房間,所以如果你愿意,歡迎你留下來過夜。事實(shí)上,在博物館里有個(gè)展覽,因此,我們周四可以一起去看看。但我有一個(gè)請(qǐng)求:把你們的麻將牌帶來,這樣我們可以在晚飯后玩幾圈。
Anyway, do let me know if you can make it. My new number’s at the top of the page, so you can give me a call sometime.
不管怎么樣,如果你能來,請(qǐng)告知我一聲。我的新號(hào)碼就在這一頁(yè)的上方,所以,你可以抽時(shí)間打個(gè)電話給我。
Take care and see you soon.
Ken
保重,希望很快就見到你。
Ken