Recently, the debate over whether people who have been in a foreign country should accept the new culture or form a separate minority with different values and lifestyle has aroused wide concern. People retain diverse attitudes towards this hot issue. Before presenting my view, I intend to explore both sides of the argument.
Many people claim that people living in a new country should accept the new culture and adapt to their new environment. To begin with, by accepting the new notions and lifestyle, you can easily survive and enjoy a comfortable life and be well adaptable. Moreover, it is a necessity for overseas students to adapt to the new culture and society, because it may impose an adverse influence on their living and study if they cannot be socially adaptable. Furthermore, to form a separate minority may bring out negative outcomes such as hostility and resentment. It will undoubtedly exert a negative impact on relationship between people from different nations.
Some other people, however, strongly hold that it is necessary to form a group with their own values and lifestyle for several sound reasons. Firstly, they are in a foreign country and are actually a minority with little power, many of which even have no equal rights. Therefore, it is wise for them to join together to enhance their strength to cope with social problems. Secondly, by helping each other in the group, people can more easily adapt to the new community and society and lead a better life. Thirdly, students in a new environment may more or less have physical or psychological problems, so it is helpful for students to get together to help each other.
From the above discussion, we can see that there is actually some truth in both statements. Personally, I am in favour of the former view. Adaptability is an important quality for people especially students who are going abroad to further their education. After all, even if you form a separate minority, you still have to accept the new culture and adapt to the new settings.
自我評(píng)價(jià):說(shuō)實(shí)話,考完感覺(jué)很糟糕就沒(méi)敢再想了,現(xiàn)在還哪回憶得起來(lái)。事后怎么寫(xiě)都感覺(jué)比當(dāng)時(shí)寫(xiě)的要好。我的寫(xiě)作再好也不過(guò)如此了,這個(gè)8分,我至今還想不出什么合理的解釋。如果說(shuō)我的作文有什么可取之處的話,我覺(jué)得就只有模版和一些套句了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市撫琴西路4號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
英語(yǔ)在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(pm4x.cn)是公益性質(zhì)的學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請(qǐng)聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!