大企業(yè)和小企業(yè)的區(qū)別在于前者通常涉及聯(lián)合大企業(yè),后者涉及私營的個人。
132. Both automobiles and bicycles offer a convenient means of public conveyance , with one of the marked differences between the two centered on pollution caused by the former .
汽車和自行車都提供公共運輸?shù)谋憷绞?,兩者的顯著區(qū)別之一在于前者引起污染。
133. Alcohol and tobacco are both highly addictive substances . However , unlike tobacco , which is known to cause cancer , studies indicate that alcohol does offer some health benefits when consumed in moderation .
酒和煙都是很容易上癮的東西。但是,研究顯示,與公認為引起癌癥的煙不同,酒如果適量飲用確實對健康有益。
134. One man's treasure is another man's junk .
一個人的寶貝對于另一個人來說是垃圾。
135. AIDS is no longer one of the Top 10 American killers , but the same cannot be said for many countries .
艾滋病不再是美國的十大殺手之一,但許多國家的情況并非如此。
136. Individualism was unheard of a short 30-odd years ago during the tumultuous Cultural Revolution . Things have changed today , however ,with color returning to the streets of Chinese streets , people gaining a greater degree of self-determination and reform yielding monumental changes in traditional practices .
人們在三十多年前混亂的文化大革命時期沒有聽說過個人主義。然而,今天的情況不同了,中國的街道上又恢復了色彩,人們獲得了更大的自主,改革帶來了傳統(tǒng)方式的巨變。
137. Social inequities of the past are rapidly giving way to expanded social consciousness .
過去社會的不公平正在被擴大的社會覺悟迅速取代。
138. Many claim that the world's highly developed countries bear sole responsibility for the plight of less-developed nations . I seriously doubt their contentions will bear the brunt of close scrutiny .
許多人聲稱世界上最發(fā)達的國家應該對欠發(fā)達國家的困境承擔全權責任。我非常懷疑他們的觀點能經受住仔細審查的沖擊。
139. Although media reports expound on the volume of scientific and technological achievements , recent surveys indicate that the rapidity of transforming same into productive forces leaves much to be desired .
雖然媒體詳細報道大量的科技成就,但是,最近的調查顯示,把它們迅速轉化為生產力還需要做出很多努力。
140. The popular belief in the invincibility of man is constantly rebuked by revaluations of man's fallibility .
認為人類無敵的普遍看法經常遭到重新評價人類易犯錯誤的特點的非難