英語四級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級作文 >  內(nèi)容

英語四級命題作文:論災(zāi)難

所屬教程:英語四級作文

瀏覽:

2018年07月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

On Disasters
  An old saying goes: Life is full of roses and thorns. As we all know, one's life is full of unexpected events, some of which are wonderful and some of which are disastrous. Those heavy blows, such as, floods, snowstorms, and earthquakes, threaten to weigh one down.
  However, it's even worse if one can't drag himself out of the grief in that mental break-down, it is more serious than the disaster itself. Instead of indulging oneself in sadness, one should take positive attitude towards life and contribute to the reconstruction of his or her life and hometown.
  As for me, if I am lucky enough to survive in a disaster, I will try my best to help those who are suffering by donating blood or money. If I am a victim, I will endeavor to recover from the sadness as soon as possible and be certain to be strong and supportive to the recovery work.          (154 words)


unexpected  n.想不到的,意外的
disastrous  adj. 災(zāi)難性的
weigh one down 打垮某人
drag ...out  拖延,從......走出來
grief  n. 悲痛,悲傷
indulging ...in  沉溺于,縱情于
contribute to  有助于 ,促進
survive  v. 幸免于, 幸存, 生還
endeavor to  努力,盡力



Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
成功的秘訣就是四個簡單的字:多一點點。


論災(zāi)難
  俗話說:"生活總是喜憂參半。"眾所周知,人的生命里充滿著各種意想不到的事,有些很美好,有些卻是不幸的。洪水、雪災(zāi)以及地震那些巨大的災(zāi)難總是讓人無比沉重。
  但是,如果一個人不能從悲痛里恢復(fù)過來,那么精神上的打擊要遠比災(zāi)難本身嚴重。因此在災(zāi)難面前,我們不應(yīng)該沉湎于悲痛,而要積極地面對人生,努力幫助他人重生和重建家園。
  如果我在一場災(zāi)難中幸存下來,我會通過捐款或者獻血,盡力去幫助其他災(zāi)民。要是我在災(zāi)難中受傷了,我也會盡快從傷痛中恢復(fù),堅強起來,全力支持災(zāi)后重建工作。


1. An old saying goes: Life is full of roses and thorns. 俗話說:"生活總是喜憂參半。"
2. However, it's even worse if one can't drag himself out of the grief in that mental break-down is more serious than the disaster itself. 但是,如果一個人不能從悲痛里恢復(fù)過來,那么精神上的打擊要遠比災(zāi)難本身嚴重。
3. Instead of indulging oneself in sadness, one should take positive attitude towards life and contribute to the reconstruction of his or her life and hometown. 因此在災(zāi)難面前,我們不應(yīng)該沉湎于悲痛,而要積極地面對人生,努力幫助他人重生和重建家園。




用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思贛州市恒輝大景城(迎賓南大道2號)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦